valina

[info]smotrov


Блог Александра Смотрова

news (RE)cycle


Женщины Чечни принесли награду BBC
glamour
[info]smotrov
Подавляющее большинство зарубежных журналистов в Лондоне состоят в Ассоциации иностранной прессы FPA, которая существует с 1888 года и не только выдаёт журналистам пресс-карты и организует брифинги и поездки, но и вот уже десятый год подряд вручает собственные награды лучшим журналистам мировых СМИ.

Главное отличие FPA Media Awards от остальных премий - это то, что работы ведущих глобальных СМИ оценивают журналисты из разных стран, а сами материалы так или иначе имеют международную направленность.

В этом году нам с моей коллегой Еленой довелось поучаствовать в этом интересном и почётном деле. Мы помогали формировать шорт-листы в нескольких номинациях награды, а финальное жюри уже рассматривало эти шорт-листы и выбирало одного победителя в каждой номинации.

Сама церемония проходила, как и положено событиям подобного толка, в одном из отелей на Пиккадилли - Sheraton Park Lane. Мемориальная доска в холле напоминает о том, что в бальном зале отеля в 1986 году проходил знаменитый шахматный матч Анатолия Карпова и Гарри Каспарова.

В этот же вечер здесь бал правили современные журналисты, которые пишут о самых важных глобальных проблемах - расходах британских депутатов, мировом финансовом кризисе, войне в Афганистане, коррупции в Сомали, изменениях климата, борьбе за справедливую торговлю, появлении новых звезд мирового футбола.

О глобализации говорили и почетные гости гала-вечера - испанский наследный принц Фелипе и его супруга (кстати, сама бывшая журналистка) Летисия, а также известный британский политик, член парламента от Либерал-демократической партии Винс Кейбл.

Принц, отпустивший элегантную бороду-эспаньолку с проседью, на прекрасном английском говорил о роли журналистики в современном мире и удивлялся тому, как много общего между Испанией и Британией. "Вы прилетаете в лондонский аэропорт, который управляется испанской компанией, звоните по мобильному телефону компании, принадлежащей испанцам, и расплачиваетесь кредиткой, выданной испанским банком", - пошутил он.

Каждый стол в зале представлял собой карту мира в миниатюре, где соседствовали представители самых разных стран. После ужина наконец приступили к главному - награждению победителей.

Я помогал судить номинацию "Очерк в печатном/интернет-издании". Из почти 30 историй на самые разные темы меня больше всего поразила история двух братьев - один из них журналист, другой - солдат-"афганец". Журналист Майлз Эмур стал свидетелем ранения своего младшего брата Джеймса на боевом посту и летит вместе с ним в британский госпиталь, вспоминая детство и юность, переплетая их с событиями, что им вместе пришлось пережить. В итоге эта история и победила, а приз получил оправившийся от ранений Джеймс Эмур.

Не осталась без внимания и Россия. Материал журналистов ВВС Люси Эш и продюсера Ника Стерди о женщинах Чечни был удостоен премии в номинации "Лучший радиорепортаж". Стерди стал дважды героем в этот вечер - с командой коллег телеканала Channel 4 он получил ещё и награду за репортаж о Сомали.

Из победителей всех десяти номинации премии был также выбран "журналист журналистов" года, которым стал корреспондент газеты Independent Мартин Хикман, также выигравший за свой очерк о пальмовом масле в номинации "Экология" (на фото Стерди слева, Хикман - справа)

Ник Стерди, который в одиночку не мог унести все сумки и коробки с наградами, рассказал нам уже после церемонии на прекрасном русском языке (недаром столько времени и сил посвящает России!), что репортаж о женщинах Чечни приобрёл для него особое значение. Уже после завершения работы над материалом была похищена и убита одна из его участниц - правозащитница Наталия Эстемирова. Поэтому авторы посвятили свою победу в том числе и ей.

А вообще, по словам Стерди, в Великобритании и на Западе в целом интерес к Чечне уже поугас. Именно поэтому он считает своим долгом не бросать эту тему на полпути, когда "горячая фаза" уже позади, но до настоящей мирной жизни ещё далеко.

Дипломатичная баронесса
comp
[info]smotrov
Про так официально и не выдвинутую кандидатуру Тони Блэра на пост первого президента Евросоюза говорили очень много и долго.

Было весьма интересно наблюдать за синусоидными скачками настроений и прогнозов в материалах доблестных коллег:

ЛОНДОН, 17 октября. Шансы на избрание бывшего премьер-министра Великобритании Тони Блэра первым президентом Евросоюза значительно уменьшились.
ЛОНДОН, 22 октября. Шансы на избрание Блэра первым президентом Евросоюза в последние сутки значительно возросли.
ЛОНДОН, 23 октября. Шансы на избрание первым президентом Евросоюза бывшего британского премьера Тони Блэра быстро сокращаются.
ЛЮКСЕМБУРГ, 26 октября. Бывший премьер Великобритании Тони Блэр утратил возможность стать первым президентом Евросоюза.


Так же настойчиво "прочили" на пост первого "министра иностранных дел" ЕС нынешнего главу Форин-офиса Дэвида Милибанда, который уже не знал, как от этих "без-меня-меня-женили" открещиваться.

В итоге что мы получили? Двое малоизвестных широкой публике, но опытных политиков назначены на новые евросоюзовские посты - бельгиец Херман ван Ромпей и британская баронесса Кэтрин Эштон. Неожиданные во многом, но логичные, компромиссные и взаимодополняющие в принципе назначения.

Гордон Браун, не добившись поддержки кандидатуры Блэра, продвинул свою соратницу по партийной и правительственной работе на пост главы европейской дипломатии. Не очень известная даже в Британии, она тем не менее настроена решительно, уже успела жёстко ответить скептикам, в том числе и внутри страны. Россия тоже благосклонно восприняла её назначение, что немаловажно, так как именно с ней Москве придётся в будущем иметь немало дел.

Парадоксально, но кандидатурой Эштон остались в целом довольны все политические силы в Британии. Лейбористы, которые выдвинули и поддержали свою соратницу, уверены, что голос Британии в Европе будет слышнее, а влияние - сильнее. Консерваторы, которые опасались сильных фигур во главе ЕС, способных превратить Евросоюз в "супергосударство", вздохнули с облегчением. И даже самая "евроскептическая" Партия независимости Соединенного Королевства UKIP, которая хоть и назвала Ромпея и Эштон "политическими пигмеями", но признала, что эти назначения не укрепят, а ослабят позиции ЕС в мире.

Посмотрим теперь, насколько баронесса Эштон, немало поспособствовавшая в своё время прохождению Лиссабонского договора через Палату лордов, окажется умелым дипломатом и переговорщиком, не растворившись в этом европейском многоголосии.

Шотландия пригрела G20 и журналистов
phone_booth
[info]smotrov
Великобритания на этой неделе провела последний для своего нынешнего председательства в "большой двадцатке" финансовый саммит этой организации.

Начавшись в затерянном в благополучной английской провинции городке Хоршеме в марте, сделав две остановки в Лондоне - для лидеров и для финансистов, маршрут наш завершился в ноябре в не менее благополучном шотландском уголке под названием Сент-Эндрюс. Шотландский финиш стал и своеобразным реверансом в сторону двух главных шотландцев в правительстве Британии - премьер-министра Гордона Брауна и канцлера Казначейства Алистера Дарлинга.

Здесь расположился третий по старшинству британский университет, а также старейшее и самое известное в мире поле для гольфа, которое, как это ни парадоксально, открыто для всех круглый год и сыграть на котором хоть раз мечтает любой уважающий себя гольфист. Магазинов со всевозможными аксессуарами для гольфа здесь больше, чем продуктовых, книжных и хозяйственных, вместе взятых. Номера в отелях названы именами гольфистов и терминами гольфа.

Но вот участники встречи финансовой "двадцатки" в гольф сыграть не успели, занимаясь поисками путей выхода из кризиса. Великобритании выпал самый трудный и самый интересный год председательства в G20. Это был год объединяющих дискуссий, год реализации антикризисных стратегий, год рождения принципиально иной системы управления мировой экономикой, год борьбы с оффшорами и бонусами для банкиров.

Британии есть чем гордиться, но вот только избиратели в этой стране обращают внимание не на международные успехи своих лидеров, а на то, что творится дома. И то, что Гордон Браун весь год спасал стремительно глобализировавшийся мир, на привыкших к островной психологии британцев воздействует слабо.

Не хочу грузить вас пересказом того, что мы с коллегами писали в наших новостных текстах и обобщениях, лучше дам вам возможность заглянуть за кулисы этого официоза и посмотреть, где заседали министры "двадцатки" и в каких условиях работают журналисты на подобных мероприятиях.



Перед входом в роскошный отель Fairmont, раскинувшийся на берегу Северного моря в окружении гольф-полей, нам пришлось провести минут 30, пока прояснялся вопрос с аккредитацией для одной из коллег. За это время мы успели пронаблюдать за всевозможными машинками - от полицейских видеонаблюдателей до гольф-каров.

Одно из самых солнечных, по подсчётам синоптиков, мест в Великобритании, тем временем особым теплом не радовало, равно как и отнесшиеся к нам с прохладцей полицейские. В самом отеле в это время шли жаркие дискуссии по вопросу финансирования борьбы с глобальным потеплением. Но проникнув-таки в пресс-центр, мы быстро разгорячились тут же закипевшей работой и согрелись горячим овощным супом и кофе. Вот только виски для сугреву не предлагали...

Фашизм не пройдёт?
v_dumah
[info]smotrov
Только что посмотрел ставший скандальным задолго до своего выхода выпуск главного политического ток-шоу Question Time на BBC, куда впервые был приглашён лидер ультраправой Британской национальной партии BNP Ник Гриффин.

Партия, которая до недавнего времени принимала в свои ряды только людей белой расы, называет ислам "проклятой и порочной верой", выступает за полное прекращение иммиграции и добровольную депортацию всех некоренных британцев, в последние годы завоёвывает всё больше симпатий избирателей. В этом году двое членов партии, включая её лидера Ника Гриффина, были избраны депутатами Европарламента.

ВВС решила гнуть свою линию до конца и усадила за один стол с невозмутимым ведущим Дэвидом Димблби и Ником Гриффином представителей трёх ведущих партий, включая потомка еврейских иммигрантов, министра юстиции Джека Стро и баронессу Варси из "теневого" кабинета консерваторов, пакистанку по происхождению. Помимо них, приглашение приняла чернокожая писательница и замдиректора Британского музея Бонни Грир.

Ник Гриффин едва прорвался в здание телецентра ВВС, у входа в который полиция едва сдерживала воинствующих антифашистов (смотреть картинки). Его освистали и зрители в студии, где атмосфера была накалена до предела и дебаты шли нешуточные.

Выясняли, кто коренной, а кто нет, кто имеет больше прав называться британцем и жить в этой стране, ограничивать ли иммиграцию, а вместе с ней и рождаемость и так далее.

Заодно и прошлись по недавней скандальной статье в Daily Mail, где журналистка Джэн Мойр написала, что солист Boyzone Стивен Гейтли умер из-за своего гедонистического образа жизни и однополых отношений. Статья эта уже набрала более 21 тысячи жалоб людей в Комиссию по жалобам на прессу.

Все сидящие за столом единодушно осудили статью как "опрометчивую" и "отвратительную", но при этом признали право журналиста и газеты опубликовать её. Гриффин пытался вставить что-то о том, что вид двух целующихся мужчин противен большинству людей, но его слова потонули в выкриках "Rubbish!" ("Чушь!") из аудитории.

Чувствовалось, что сидящим за столом так же отвратительно делить его с лидером праворадикальной партии, а решение ВВС организовать такие дебаты многие по-прежнему считают опрометчивым (возможно, программа заслужит ещё больше жалоб, чем статья Мойр).

Но тем не менее скандальная объективность "тётушки Биб" снова восторжествовала, как бы ни скрипело при этом сердце британской демократии.

Мэри снова на посту!
rucksack
[info]smotrov
Многих не оставила равнодушными история продавщицы лондонской вечерней газеты Evening Standard Мэри Симмондс, которая 54 года продавала газету у станции метро Gloucester Road, знала почти всех местных жителей чуть ли не с пелёнок, а они знали и любили её. В результате перехода газеты на бесплатное распространение привычная работа Мэри оказалась под угрозой. Понятное дело, что таких историй с распространителями наверняка возникло немало, и каждая из них по-человечески понятна. Я не знаю других распространителей, но судьба Мэри мне была небезразлична, и каждый день в течение последней недели я ходил к станции узнать новости.

У истории оказался хороший конец, но обо всём по порядку.

Пятница, 9 октября. Последний день Evening Standard продаётся за деньги. На улице идёт дождь. Покупатели подходят к Мэри, а она прощается с ними, потому что не знает, что будет с ней в понедельник. Раздавать газету бесплатно ей не предлагают. Она просит людей писать письма поддержки в редакцию ES.

Суббота, 10 октября. Я пишу мини-очерк о Мэри для РИА Новости и затем дублирую его в этом блоге.

Понедельник, 12 октября. Мэри у метро нет. Газету у метро раздаёт молодой распространитель в оранжевой жилетке. Тем временем люди прониклись историей и цитируют её в блоге владельца ES Александра Лебедева ([info]alex_lebedev).

Вторник, 13 октября. Мэри снова у метро Gloucester Road. Говорим с ней и с девушкой, которая работает здесь же, сажая туристов на автобусы для экскурсий по Лондону. Девушка работает здесь в течение последнего года и уже успела подружиться с Мэри. Она не может представить себе этот пятачок без 74-летней седовласой распространительницы ES и просит всех, кто может, высказаться в защиту Мэри. Лебедев добавляет меня во френды в ЖЖ.

Среда, 14 октября. Мэри сидит у метро с листочком, озаглавленным "Сбор подписей в поддержку Мэри с Глостер-роуд". Человек двадцать уже подписалось, добавляю свою подпись и спрашиваю, когда и как она получила этот листок и собирается его доставить в редакцию. Она говорит, что ей его дали представители газеты, а доставить его она собирается "как можно скорее". По ее словам, новые распространители не имеют лицензии и нарушают какие-то экологические нормы.

Четверг, 15 октября. Мэри продолжает собирать подписи. Говорит, что собрала уже 270 голосов в свою поддержку. Со слезами на глазах рассказывает, как новые распространители присвоили её лоток, который она когда-то покупала на свои деньги. Звоню домой маме, и - поразительно! - она тоже помнит Мэри, которая в апреле 2006 года бесплатно отдала маме юбилейный выпуск Evening Standard о 80-летии королевы, потому что у мамы не было мелочи, а у Мэри сдачи с крупной банкноты. Мама не могла до конца понять, что ей говорит английская старушка, и грустная отошла в сторону. Мэри, видя это, отдала ей газету бесплатно.

Пятница, 16 октября. На улице светит яркое осеннее солнце. Помолодевшая на глазах Мэри с улыбкой раздаёт людям газету со своего прилавка. "Я снова на посту", - гордо рапортует она и благодарит всех за поддержку.

Я не знаю, насколько Мэри помогло моё участие в её судьбе как журналиста и как местного жителя.
Если в том, что она сегодня снова занимается любимым делом, есть немножко и моей заслуги, то это здорово.
Но даже если и нет, всё равно приятно видеть счастливое лицо старушки, которая снова обрела смысл жизни.

Мэри с Глостер-роуд
v_dumah
[info]smotrov
Дождливый пятничный лондонский вечер 9 октября стал последним, когда жители британской столицы покупали городскую вечернюю газету Evening Standard на привычных лотках у метро и в магазинах.

С 12 октября газета, основная доля в которой принадлежит российскому бизнесмену Александру Лебедеву ([info]alex_lebedev), перешла на бесплатное распространение.

Пожилая седовласая женщина по имени Мэри рассказала мне, что продает Evening Standard уже 54 года. Ее лоток у станции метро Gloucester Road на одноимённой улице известен всем, кто работает или живет в округе. Фамилии её люди не знают, она представляется просто как "Мэри с Глостер-роуд". Это уже потом я узнал, что её фамилия Симмондс, а в ноябре 2006 года она даже стала "продавцом месяца" в конкурсе, который проводила газета.



"Вы написали е-mail в мою поддержку?" - спрашивает она у регулярного покупателя газеты, засовывая внутрь пятничного номера прилагающийся к нему журнал с портретом популярного актера Доминика Купера на обложке.

Покупатель, с недоумением взирающий на женщину, пожимает плечами. "Если вы напишете в редакцию, может быть, это поможет мне остаться здесь", - говорит Мэри и произносит наизусть адреса обычной и электронной почты.

Она не знает, какая судьба ее ждет после того, как Evening Standard станет бесплатной.

"Я приду сюда в понедельник, но пока надежды мало: мне сказали, что хотят нанять более молодых распространителей, которые будут раздавать газету, но меня нанимать они не хотят", - рассказывает женщина, пряча газеты от дождя под полиэтилен.

Мэри удивляется, что решение о переходе на бесплатное распространение было принято так быстро и неожиданно. "Для нас это было полным сюрпризом, мы ничего не знали до девяти часов утра прошлой пятницы", - делится она.

NB 2 октября было объявлено, что Evening Standard становится бесплатной с намерением увеличить тираж с нынешних 250 тысяч до 600 тысяч и привлечь новых рекламодателей, не снижая качества публикуемых материалов.

Сама газета заверяет заверяет, что будет распространяться в 260 точках Лондона, включая все основные станции метро и железной дороги. При этом издатели признают, что число пунктов распространения, скорее всего, сократится.

"Может статься, что вы не сможете получать ваш номер Evening Standard в том месте, где вы привыкли регулярно это делать. Если так получится, примите наши извинения и дайте нам знать по телефону. Мы постараемся приложить все усилия для того, чтобы сделать газету доступной как можно большему количеству читателей", - отмечается в статье.

В понедельник я снова оказался около станции метро Gloucester Road. Синий железный лоток, где обычно сидела продавщица, стоял сиротливо опустевший, а улыбающийся представитель того, что принято называть diversed London community (эвфемизм для обозначения иммигрантов всех мастей), в оранжевой жилетке раздавал людям газету с гордой надписью FREE.

Несомненно, понедельник открывает новую эру в развитии единственной лондонской вечерней газеты с более чем 180-летней историей. При этом тихо и незаметно уходит в прошлое многолетняя традиция, олицетворением которой были такие люди, как Мэри с Глостер-роуд.

Традиции британской экстрадиции
rucksack
[info]smotrov
Я уже рассказывал в этом блоге о том, что первый год моей журналистской работы в Лондоне начался с громких судебных процессов об экстрадиции Бориса Березовского, Юлия Дубова и Ахмеда Закаева, а чуть позже - экс-сотрудников ЮКОСа. Волей-неволей пришлось тогда разузнать все процедурные тонкости судопроизводства, выучить судебную лексику и статьи британского закона об экстрадиции.

С тех пор и магистратский суд на Боу-стрит закрылся, и громких дел об экстрадиции как-то не стало, но развернувшаяся кампания вокруг бизнесмена Евгения Чичваркина снова заставила достать запылившиеся было блокноты, вспомнить лица и имена судей и адвокатов, освежить в памяти детали процедуры процессов об экстрадиции.


Из тех моих коллег, кто сегодня собрался в загончике из металлических заграждений перед зданием магистратского суда лондонского района Вестминстер, уже никого и не осталось из тех, с кем мы коротали часы во время заседаний в суде на Боу-стрит... Я вдруг внезапно почувствовал себя носителем какого-то секретного "ноу-хау" по освещению процессов об экстрадиции, терпеливо разъясняя коллегам, что к чему, и время от времени успокаивая их...

А беспокоиться было о чём. Сначала конкурирующее информагентство запаниковало по поводу времени заседания, одно за другим выпуская сообщения о том, что слушания переносятся, хотя они состоялись ровно в то время, на какое изначально были запланированы. Ну и как часто бывает - сообщили одни, а отдуваются другие: коллеги из газет и ТВ звонили мне один за другим, требуя к ответу.

Кто-то, непонятно с чего, думал, что слушания завершатся уже сегодня, опять же не понимая медленной, но верной работы британской судебной машины. Кто-то не мог понять, почему залог внесён в евро и почему такая круглая сумма в 100 тысяч (оказалось, что просто перепутали значки £ и €). А главное - разные СМИ приводят совершенно разные мнения по поводу того, выдадут или не выдадут Чичваркина. Одни говорят, что выдадут, несмотря на все "уловки защиты", другие считают верояность выдачи "минимальной".

Если вы спросите меня, то я скорее склоняюсь ко второй версии. Да, в деле Чичваркина больше уголовной составляющей, чем экономической или политической, но с другой стороны, он не просто рядовой обыватель, подозреваемый в уголовном преступлении, а бывший владелец одной из немногих российских поистине общенациональных сетевых компаний и деятель пусть и квази-, но оппозиционной партии. И поэтому если судья Тимоти Уоркман, за плечами у которого уже немало прецедентов невыдачи известных россиян, заподозрит хоть малейшую возможность несправедливого суда над Чичваркиным в России, скорее всего, он откажет в его экстрадиции.

Но не будем предвосхищать вердикт судьи, а сначала доживём до календарной зимы.

А пока хроники сегодняшних предварительных слушаний: что сказал Чичваркин до заседания, что происходило в зале суда и послесловие с замечательными фотографиями моей коллеги Елены.

Тяжёлая судьба "лёгкой" газеты
valina
[info]smotrov
Пятница стала скорбным днём для многих лондонцев - в этот день вышел последний номер бесплатной газеты Thelondonpaper. Основанная империей Мёрдока News International, она просуществовала чуть более трёх лет и пала жертвой финансового кризиса и сократившихся рекламных поступлений. Об этом газета возвестила в своём последнем номере (надо сохранить - станет раритетом!) и на веб-сайте.



Помню, как мой коллега с НТВ Женя Ксензенко сообщил мне после моего возвращения из отпуска в 2006 году главную городскую медийную новость - в Лондоне за время моего недолгого отсутствия появилось аж две бесплатных вечерних газеты. Мёрдок создал Thelondonpaper, а в ответ на это тогдашний издатель платной вечерней газеты Evening Standard - холдинг Daily Mail & General Trust - создал "лёгкую" версию ES под названием London Lite.

До этого в Лондоне были только бесплатные утренние газеты - Metro и City AM, теперь же появились и вечерние.

Каждый будний день обе газеты раздавали на улицах, они стремились обойти друг друга всеми возможными способами - от не пачкающей руки типографской краски до взаимных проверок распространителей на предмет раздачи газет, а не выбрасывания их в мусорные ящики. Вечером почти на каждом сиденье в метро лежали бок о бок две газеты, которые пассажиры читали и оставляли следующим пассажирам - типичная лондонская картинка!

По содержанию же мне всё-таки больше нравилась Thelondonpaper - в ней были не только текущие новости, но и тематические колонки на разные темы, пробы пера начинающих колумнистов, которых читатели могли оценить по СМС (MORE - автор, пиши ещё или BORE - в топку!), страницы, посвящённые разным районам Лондона или недельная серия очерков про аэропорты.

London Lite была пожелтее, содержала порой чересчур много новостей о знаменитостях, сплетен и слухов, и мы между собой прозвали её "брехаловкой". Но при этом в ней часто можно было найти очень неплохие и интересные материалы Evening Standard, которые мы даже иногда цитировали.

В день закрытия Thelondonpaper мне довелось пообщаться с Александром Лебедевым, который теперь владеет Evening Standard. Интересная деталь: когда Лебедев покупал ES, он приобрёл её без довеска в виде London Lite. Но по достигнутым договорённостям, Lite продолжала наполняться контентом ES. Теперь же встал вопрос о целесообразности дальнейшего существования London Lite.

Самому Лебедеву закрытие Thelondonpaper особой радости не принесло, так как она была единственным конкурентом London Lite, создававшейся в своё время как защитная конструкция против Thelondonpaper. Но теперь, три года спустя, объёмы рекламы тоже падают, соревноваться не с кем, у новых владельцев ES свои маркетинговые стратегии, и вроде как надо двигаться дальше.

Поэтому предчувствие у меня такое, что скоро в Лондоне бесплатных вечерних газет не останется.

Лебедев и таинственная ртуть
comp
[info]smotrov
Словно дежавю с ключевыми пунктами "Россия - КГБ - отравление - Лондон - Италия - Александр Л..." пронеслось в голове сегодня.

Ход конём по таблице Менделеева:

Российский бизнесмен Александр Лебедев, владелец лондонской вечерней газеты Evening Standard и кандидат на недавних выборах мэра Сочи, проходит лечение от необъяснимого отравления ртутью, сообщает британская газета Daily Telegraph.

Журналистка газеты узнала о том, что Лебедев лечится от отравления тяжелым металлом от него самого во время интервью в Италии.

"Он между делом упомянул, что проходит лечение от отравления ртутью. Медицинские тесты показали загадочный скачок концентрации ртути в его крови, которая в 14 раз превысила нормальные лимиты", - отмечает издание.

Лебедев также процитировал своего бельгийского эндокринолога, который предупредил бизнесмена о том, что данный уровень может быть достаточным для того, чтобы поразить его нервную систему, мозг и привести к началу потери памяти.

При этом нынешнее состояние здоровья бизнесмена не стало препятствием для авиаперелетов и встречи с журналисткой британской газеты для обширного интервью о российской политике, Путине, Медведеве, КГБ, бизнесе, издательских и благотворительных, а также работе Лебедева в структурах государственной безопасности.

Ну и разумеется, Daily Telegraph проводит параллели между загадочными подозрениями на отравление Лебедева и другими подобными случаями в реальной жизни и художественной литературе.

"Состояние господина Лебедева напоминает о другом бывшем сотруднике КГБ Александре Литвиненко, который был отравлен в Лондоне в 2006 году. Это также напоминает отвергнутую сюжетную линию романа Джона Ле Карре", - пишет Daily Telegraph.

А я уж и не знаю, что думать: то ли Лебедев внимание привлекает к себе в очередной раз, запуская сенсацию, то ли ждать нам новой истории с... Ох, даже думать не хочется.

Об отравлении Литвиненко, кстати, первым из печатных СМИ сообщила британская Sunday Times...

UPDATE Тревога, видимо, всё же оказалась ложной, а напоминание о событиях трёхлетней давности - мимолётным. Сам Лебедев в интервью "Эху Москвы" развеял сенсационные сообщения...

"Британские сезоны" Чичваркина
glamour
[info]smotrov
Вышитые рубахи и имидж рубахи-парня бизнесмена Евгения Чичваркина стали известны в Лондоне ещё несколько лет назад. Бизнесмен ежегодно посещал Российский экономический форум, рассказывал, зачем "Евросеть" продаёт телефоны на Чукотке, хотя там и нет покрытия мобильных сетей ("Ими там играют дети, потому что зима за Полярным кругом длительная, и поэтому им необходимо это"), и популярно объяснял людям, чем азиатская модель оформления витрин ему ближе, чем американская.

А потом "Евросеть" стали подозревать в махинациях с "серыми" телефонами, а самого Чичваркина - в причастности к тёмным делам. И в один прекрасный, а может и не очень, день продавший "Евросеть" владельцу LiveJournal Александру Мамуту Чичваркин пропал. И конечно же в скором времени стали говорить, что он якобы осел в Великобритании, где до него оказалось уже целое "созвездие" беглецов - от Бориса Березовского до Елены Трегубовой.

Ищет Генпрокуратура, ищет Интерпол... Чичваркин тем временем постил закодированные послания на интернет-сайтах, няня его детей везла ему селёдку, гречку и "флешку" с песнями Жанны Агузаровой.

Мы с коллегами пытались разыскать бизнесмена, но тщетно. Кто-то предполагал, что он в Великобритании, но не в Лондоне. Было понятно, что пока он сам не захочет проявиться, его не найти.

А вчера мы наконец узнали две интересные вещи: 1) Чичваркин-таки в Великобритании и 2) Чичваркин любит не только Агузарову, но и балет.

Мы с коллегой в буквальном смысле слова ахнули, а ковентгарденовское мороженое встало поперёк горла, когда в антракте из зала выплыл сам... "товарищ Чи" в окружении троих спутников.

Сменивший симачёвские рубахи с вышивкой крестиком на элегантный костюм с галстуком, Чичваркин важно расхаживал по зданию Королевского театра оперы и балета, а на него никто внимания особо и не обращал. Это в России его ищут, обсуждают, слагают легенды, а здесь он - живущий внешне спокойной жизнью рядовой обыватель.

Насколько мне известно, до этого Чичваркин на событиях подобного рода не появлялся. Что значит его выход в свет? То, что он не боится засветиться? То, что в скором времени мы услышим новости о его статусе? Или просто он в очередной раз играет "на публику"?

Моя коллега попыталась с ним поговорить, но он вежливо осёк её попытку задать вопрос: "Нет, вы же понимаете... Не обижайтесь, пожалуйста", - ответил он в своей любимой обескураживающей манере и пошёл смотреть второе отделение гала-концерта в честь "Русских сезонов" Дягилева.

А российские журналисты и блоггеры в очередной раз дружно принялись смаковать подробности...

Daily Telegraph - жнец и на дуде игрец
comp
[info]smotrov
Газета "Дейли телеграф" неожиданно стала предводителем всей "четвёртой власти" в Великобритании. Именно она полторы недели назад запустила кампанию за "прижатие к ногтю" британских парламентариев, которые требовали от государства компенсации за уже выплаченные ипотеки, корзинки с цветами, поделенных напополам с родственниками уборщиц и так далее.

Каждый день, перед вечерними выпусками новостей, на сайте газеты появляется очередная порция разоблачений, которые на следующий день появляются в печатной версии издания. Получившая прозвище "Ториграф" за свою поддержку Консервативной партии, "Дейли телеграф" начала свою кампанию с раскрытия нецелевых расходов лейбористов, однако затем принялась и за членов Консервативной и Либерал-демократической партий, а также североирландской "Шинн Фейн" и других.

Парламентарии и публика ужасаются масштабам разоблачений и лёгкости, с которой депутаты за счёт государства компенсировали расходы на свои дома и сады. Премьер-министр заявляет о необходимости расчистить "авгиевы конюшни" парламентского "джентльменского клуба" и создать независимый контроль за депутатскими расходами. А "Дейли телеграф" потирает руки, радуясь растущим тиражам и трафику на веб-сайте. А специалисты по СМИ говорят о новом виде журналистского расследования, которое пока недоступно блоггерам или бульварной журналистике "чековых книжек".

"Телеграф" показала, что большие истории по-прежнему способствуют продаже газет. Она также продемонстрировала, что профессиональные журналисты могут чётко интерпретировать и объяснять сложный материал. Это триумф умений журналистов традиционных СМИ в мире конвергентных мультимедиа. Политический блоггер Гай Фокс хорош, но расшифровать и пересчитать такой объем детальной информации отдельные блоггеры не в силах", - считает профессор Тим Лакхёрст с факультета журналистики университета графства Кент (в прошлом - редактор газеты "Скотсман").

Статистика по тиражам ещё не опубликована, но по данным самой газеты, её продажи в дни публикаций о расходах депутатов выросли примерно на 10%, а трафик веб-сайта telegraph.co.uk - на все 35%.

До сих пор непонятно, как журналисты "Дейли телеграф" получили сведения о расходах депутатов и выплатах компенсаций. Скотланд-Ярд и Королевская прокурорская служба отказались проводить расследование утечки информации. В любом случае, даже если информация и была оплачена, она не служила лишь удовлетворению любопытства (как например, фото "звёзд" на отдыхе) и не была вторжением в личную жизнь или раскрытием государственной тайны, а стала своего рода общественным контролем за деятельностью народных избранников.

Меня часто спрашивают: а в чём здесь, собственно говоря, проблема? В России ни народ, ни его избранники в подобной ситуации даже не задумались бы над тем, что делают что-то неподобающее. А ответ очень простой: в этом и есть различие в подходах к демократии, общественной роли СМИ и подотчётности политиков электорату, платящему за их содержание.

PS А у газеты "Дейли телеграф", похоже, удача попёрла по всем направлениям. Сегодня созданный шведскими дизайнерами холодно-величественный сад "Дейли телеграф" на Цветочном шоу в Челси получил золотую медаль в главной номинации.



Те, кому неинтересно читать про политиков и журналистов, могут посмотреть фотогалерею с цветочной выставки

Борьба за визы
v_dumah
[info]smotrov
Британское правительство находится в перманентном состоянии реформирования иммиграционных правил. Меняются, объединяются и переименовываются различные категории виз и правила их оформления, что запутывает ещё больше и визовых офицеров и кандидатов на получение виз.

Например, в конце прошлого года была отменена отдельная категория долгосрочных виз для журналистов, их приравняли к обычным наёмным работникам, которые должны были иметь компанию-спонсора в Великобритании. Поскольку иностранные СМИ в большинстве своём не являются юридическими лицами в Великобритании, а функционируют как отделения головных организаций, спонсорами они стать не могли. Возник замкнутый круг, жертвами которого в итоге стали медиа-организации и их сотрудники со всего мира - от России и Китая до Австралии и США.

Приехавшая на этой неделе в Лондон коллега ждала журналистской визы почти три месяца, успела получить один отказ и была вынуждена снова подавать документы, пока британское посольство в Москве выяснило, что МВД Великобритании временно отменило новый порядок и восстановило старую категорию журналистских виз.

Эта перманентная и тихая борьба с бюрократией иногда перерастает в довольно громкие и скандальные истории. Вы, наверняка, читали истории о двух женщинах, которые "бодались" с трёхглавым "страшилищем" в виде британского посольства, его консульского отдела и аутсорсингового визового центра.

Причём некоторые в стремлении получить заветную наклеечку в паспорт валили с больной головы на здоровую, как например, небезызвестная светская обозревательница "Известий" Божена Рынска, известная в ЖЖ как [info]becky_sharpe.

Привыкшая, видно, к "зелёному коридору" блата и всяких прочих "фасилитис", она не поленилась в свободное от работы время начать веерную пальбу в ЖЖ по визовому центру, "послу Англии" в Москве Энн Прингл (шотландка Прингл наверняка оскорбилась за такое), а заодно и пресс-секретарю Джеймсу Барбуру (aka [info]jamesabarbour), который якобы не удосужился познакомиться с суперзвёздной светской хроникёршей и вообще не выказывает должного уважения (читай: не организует визу по блату) бывшей ученице театрального.

Божена упрекала г-жу Прингл в плохом знании русского языка, сама же переписывалась в ЖЖ с Джеймсом Барбуром "on English", а Барбур с истинно британской рассудительностью пытался объяснить ей, что не может давить на иммиграционные власти, но выражал всяческое желание посодействовать (могу лично засвидетельствовать, что он действительно помогает журналистам, даже если и не должен этого делать).

В итоге благие цели г-жи Рынской, которыми она прикрывала своё уязвлённое самолюбие, были признаны. На сайте визового центра появилось объявление с извинением за технические проблемы в работе визовых органов МВД Великобритании. Но стоило ли добиваться этой цели ТАКИМИ методами - это вопрос... Как говорится, ложки нашлись, а осадок остался.

Даже из журналистской солидарности я не могу поддержать кампанию, развёрнутую г-жой Рынской.

Гораздо более мне импонирует путь, который выбрала певица Диана Гурцкая, неприятно удивленная требованием сфотографироваться на британскую визу без очков. Слепая с рождения Гурцкая не стала пулять грязью во всех подряд, кто имеет отношение к британскому посольству.

Она написала письмо послу Энн Прингл, где чётко расписала свои претензии и имеющиеся, на её взгляд, нарушения. Посол пообещала разобраться, сделала это быстро и эффективно, а более того - прецедентно. Пограничное агентство Великобритании изменило на основании данного конкретного примера свои правила.

К британцам нужен именно такой подход - не истерить, а логично обосновать свои претензии. Ко всему, что касается равных возможностей, борьбы с дискриминацией, свободы прессы и прочих гражданских свобод здесь подходят серьёзно, а вот наглости не любят. Может, и проглотят молча, уступят, но больше в приличный дом не позовут.

Глобализация с запахом навоза и нарциссов
comp
[info]smotrov
Пятницу и субботу я провёл в глубокой английской провинции. Отель South Lodge Hotel близ городка Хоршем в графстве Уэст-Сассекс на юге Англии на два дня стал местом обсуждения глобальных финансовых проблем - здесь заседали министры финансов стран "большой двадцатки".

Эксперты и комментаторы спорят о том, результативной или нет оказалась встреча, насколько наполнено конкретикой финальное коммюнике финансовой "двадцатки" и будет ли прорывом предстоящий Лондонский саммит G20.

А мы с [info]i_demchenko, отбив дюжину новостных заметок и обобщающий материал об этой встрече, в итоге соорудили вот такую инсталляцию, где нашлось место и "страновым" табличкам со столов из холодного журналистского тента, и статье из "Таймс" о саммите, и туристической брошюрке о Хоршеме, и кексу с канадским флажком (съедобным, как оказалось) и даже главному символу глобализации - банке "кока-колы"...



Глобализация глобализацией, но по пути от медиа-центра к устроенной в чистом поле парковке на травяном поле вдыхаешь запах жёлтых нарциссов и деревенского навоза. Чтобы не забывали, видимо, о том, что глобальный кризис настигает всех, в какой бы глуши люди от него не скрывались...

Веб-конференция в Форин-офисе
comp
[info]smotrov
Честно сказать, не ожидал, что устроить интервью с министром иностранных дел Великобритании Дэвидом Милибандом окажется довольно несложным делом.

Но тут надо учитывать несколько факторов.

Во-первых, приближается Лондонский саммит "большой двадцатки" и в его преддверии британское правительство как можно шире хочет продвинуть в мировые СМИ приоритеты саммита, его цели и задачи, главные, так сказать, мессаджи. Именно поэтому самые топовые фигуры - премьер-министр Браун, канцлер Дарлинг, министры британского кабинета - устраивают выступления в Ассоциации иностранной прессы, куда их раньше было зазвать очень сложно, дают интервью и пишут статьи для газет и интернет-сайтов.

Во-вторых, я понял, что просить интервью "один на один" в данной ситуации бессмысленно. На мысль меня навела веб-конференция, которую Милибанд проводил пару недель назад для журналистов из Германии, США и Японии. Я подумал, если он разговаривает с журналистами из стран "семёрки", почему бы ему, например, не сделать то же самое для СМИ из четырёх крупнейших emerging markets, или стран БРИК - Бразилии, России, Индии и Китая. Забросил идею в Форин-офис, они ответили, что принимают к сведению. И вот в начале этой недели мне сообщили, что моя идея нашла понимание на самом высоком уровне, меня приглашают как представителя от России на интервью с Милибандом вместе с коллегами из трёх других стран БРИК.

И вот мы в здании Форин-офиса, в зале с картинами, старинной мебелью и часами, и огромным глобусом в углу. Среди этих интерьеров - растяжки с символикой Лондонского саммита, а вокруг круглого стола - две телекамеры. У нас не просто интервью - у нас веб-конференция.

Форин-офис учёл недоработки прошлой веб-конференции, когда все задавали вопросы подряд, и установил в этот раз чёткий распорядок: по два вопроса от каждой страны, в рамках тематики G20, затем общая дискуссия и дополнительные вопросы. Итоговая запись будет поделена на короткие фрагменты и затем выложена на сайт Лондонского саммита и его канал на YouTube.

Случайно получилось, что мы сели именно в нужном порядке - Бразилия, Россия, Индия и Китай. Я заметил это, сказал коллегам, они рассмеялись, напряжённая атмосфера немного развеялась. Пришёл пресс-секретарь Форин-офиса, поругал заочно британских журналистов за ложную информацию о том, что саммит будет проходить в каком-то отеле в Подлондонье, которую многие мировые СМИ подхватили и перепечатали без перепроверки. И тут вошёл Милибанд.

Улыбающийся, подтянутый, лучше чем в телевизоре. Поздоровался. Я заметил, что улыбка немного сошла с его лица, когда я представился как журналист из России. Но затем, когда мы уже сидели за столом, он уже общался более доброжелательно и даже похвалил Россию и её президента за усилия при подготовке саммита.



Все участники встречи задали свои вопросы, рассказали о том, что волнует их страны. Единственной накладкой стало то, что ответы на вопросы индийского журналиста пришлось переписать на видео заново, так как Милибанд оговорился, упомянув теракт против спортсменов из Шри-Ланки в Пакистане как произошедший в Шри-Ланке. Но ничего, с кем не бывает.

Полный текст интервью можно прочитать на сайте РИА Новости, а на специальном канале Лондонского саммита на YouTube выложены кусочки нашей веб-конференции.

Вот здесь мои вопросы главе Форин-офиса:



Получасовая беседа, все остались довольны, меня ещё раз поблагодарили за идею формата встречи. Ну что ж, здорово, что всё получилось, но впереди - ещё множество интересных событий, связанных с этим саммитом.

Браун и Обама: любовь или расчёт
valina
[info]smotrov
Великобритания и США, как известно - два самых заклятых союзника на нашей планете, разделённые общим языком. Все помнят дружбу до неприличия Тони Блэра и Джорджа Буша.

Было много разговоров о том, станет ли Гордон Браун первым европейским лидером, которого Барак Обама пригласит в США. Браун упорно не говорил о возможности своей скорой поездки в США, лишь усиливая интригу.

Британский еженедельник "Обсервер" в своём саркастичном политическом календаре на 2009 год великолепно предвосхитил этот эпизод:

"Барак Обама вступает в должность американского президента перед лицом рекордной по величине восторженной толпы в Вашингтоне. Усиливаются слухи о том, кто станет первым европейским лидером, получившим приглашение посетить Овальный кабинет.
В первую ночь в Белом доме Мишель Обама нажимает кнопку вызова охраны в спальне, когда обнаруживает под кроватью человека, называющего себя президентом Франции, в ванной - женщину, называющую себя канцлером Германии, а в тёмном чулане - шотландца, который утверждает, что спас мир."


Но никаких сенсаций не последовало - британский премьер снова призван "к телу" первым из европейцев, чем несомненно гордятся его помощники на Даунинг-стрит, так долго готовившие и до последнего момента утаивавшие этот визит.

Риторика Брауна и Обамы, наверняка, будет более сдержанной, без широких улыбок и похлопываний по плечу, но тем не менее этот британо-американский союз не по любви, так по расчёту останется главным направлением британской внешней политики даже при всех нынешних разговорах о глобальных подходах.

А здесь ждут Обаму уже через месяц на Лондонский саммит, а между тем развлекаются мюзиклом "Обамамания".

Как страшно жить!..
v_dumah
[info]smotrov
Итак, пятница, 13-е... Название страшного фильма, куча суеверий, которые приходят на ум, и так далее... Я сам родился 13-го числа, правда, не в пятницу, но тем не менее оно по жизни мне пока приносит только удачу, так что верить в суеверия мне вроде как и не пристало.

Британцы, в отличие от американцев или, скажем, французов, не столь заморочены по поводу числа 13. Сегодня специально проверил, например, на вокзале Паддингтон - платформа 13 не только существует, но и исправно обслуживает поезда.



В кинотеатре Empire на Лестер-сквер незадолго до полуночи пятницы, 13-го, начнётся специальная вечеринка с показом фильма ужасов HOUSE OF THE DEAD - OVERKILL.

Единственное, где в Лондоне я однажды увидел прямое следствие боязни числа 13 - так это во французском консульстве, где за 12-м окошком шло сразу 14-е :-)

Тем временем, РИА Новости разместило сегодня весьма занимательную статью "Как страшно жить" про многочисленные фобии людей. Оказывается, страхи относительно 13-го имеют свои собственные названия: параскадекатриафобия - боязнь "пятницы, 13го", и трискаидекафобия - боязнь"чертовой дюжины", числа 13.

Вообще же различных фобий насчитывается около 1300 и многие из них имеют свои специальные названия. Многие из них широко известны, приводить здесь их не имеет смысла. Многие из них психологические, связанные с высотой, открытыми и закрытыми пространствами, животными и так далее. Какие-то из них - порождение нашей современной жизни, например, я некоторое время назад писал о номофобии - боязни остаться вне доступа мобильной связи. Некоторые из них придуманы авторами юмористических телепрограмм и фельетонов, например гиппопотомонстросескиппедалофобия - боязнь длинных слов, арахибутерофобия - страх того, что арахисовое масло прилипнет к нёбу, или же венустрапфобия - боязнь попасть в ловушку женской красоты.

Общество и СМИ же не понаслышке знакомы с ксенофобией - неприятием иностранцев и иностранного - и её разновидностей - руссофобии, англофобии, синофобии (неприятии китайцев), лусофобии (неприятии португальцев), генуфобии (неприятии французов и французской культуры) и так далее

Я же сегодня предлагаю вам поучаствовать в опросе, где я собрал 39 (трижды по 13, заметьте!) разных фобий, на первый взгляд, забавных, но иногда причиняющих людям серьёзные неприятности... Чтобы вы не боялись голосовать, я закрываю конкретные ответы от посторонних глаз, а опрос будет отражать просто цифры.

И раз уж мы решаем с вами быть честными друг с другом, я признаюсь сегодня, в этот необычный день, в своих фобиях, которым, наверное, и названий-то не придумано, хотя кто знает...

Итак, я боюсь:

- захлопнуть дверь, оставив ключи внутри
- забыть смыть за собой в общественном туалете
- непроизвольно упасть с моста над рекой
- непроизвольно выпасть из машины на полном ходу
- сдавать кровь из вены
- стоять в строю

А чего боитесь вы?


Poll #1348733 Фобии
Open to: All, detailed results viewable to: None, participants: 67

Какие из нижеперечисленных фобий вы замечали за собой? (можно отметить один или несколько вариантов)

Аблутофобия - боязнь мыться и принимать ванну
0 (0.0%)

Астрафобия - боязнь грозы
9 (14.5%)

Афенфосмофобия - неприятие чужих прикосновений
20 (32.3%)

Ботанофобия - ненависть к комнатным растениям
4 (6.5%)

Верминофобия - боязнь микробов
2 (3.2%)

Гексакосиогексеконтагексафобия - боязнь числа 666
1 (1.6%)

Гелленологофобия - боязнь научных терминов
0 (0.0%)

Гемофобия - боязнь крови
9 (14.5%)

Гефирофобия - боязнь мостов
5 (8.1%)

Гимнофобия - боязнь обнаженной натуры
1 (1.6%)

Глобофобия - боязнь воздушных шариков
4 (6.5%)

Гоплофобия - боязнь оружия
2 (3.2%)

Дентофобия - боязнь зубных врачей
17 (27.4%)

Децидофобия - боязнь принятия решений
9 (14.5%)

Дисморфобия - страх непривлекательности своего тела
18 (29.0%)

Евпофобия - страх услышать хорошую новость
0 (0.0%)

Киберфобия - боязнь работы за компьютером
0 (0.0%)

Коитофобия - боязнь полового акта
4 (6.5%)

Коулрофобия - страх перед клоунами
5 (8.1%)

Лейкофобия - боязнь белого цвета
1 (1.6%)

Неофобия - боязнь нового
1 (1.6%)

Никтофобия - боязнь темноты
10 (16.1%)

Обезофобия - страх растолстеть
16 (25.8%)

Омброфобия - боязнь дождя
0 (0.0%)

Омматофобия - боязнь сглаза
1 (1.6%)

Осмофобия - страх перед естественным запахом своего тела
2 (3.2%)

Педофобия - боязнь детей
0 (0.0%)

Пентерафобия - боязнь тещи
0 (0.0%)

Птеронофобия - боязнь щекотки перышком
2 (3.2%)

Ритифофобия - страх перед морщинами
6 (9.7%)

Спектрофобия - боязнь зеркал и отражений
1 (1.6%)

Тафефобия - боязнь быть заживо похороненным
11 (17.7%)

Токофобия - боязнь родов
4 (6.5%)

Трихофобия - боязнь обнаружить выпавшие волосы на одежде
1 (1.6%)

Фалакрофобия или пеладофобия - страх облысеть
4 (6.5%)

Фобофобия - страх возникновения страха
4 (6.5%)

Эргофобия - боязнь работы
8 (12.9%)

Эротофобия - боязнь сексуальных отношений или вопросов о сексе
2 (3.2%)

Эфебифобия - боязнь молодёжи
3 (4.8%)

другие (опишите, какие)


Медиа-цепочки и экономика Британии
valina
[info]smotrov
Меня не перестают удивлять пути получения и восприятия информации российской аудиторией. Похоже, действительно эталоном не только для читателей, но и для профессиональных журналистов становятся вторичные по сути своей издания, как Lenta.Ru, Gazeta.Ru, сайты с переводными статьями из иностранных газет. То ли в силу своей оперативности, то ли в силу языковой доступности.

В итоге порой получается довольно сложная цепочка, типа такой: газета "Дейли телеграф" ночью выкладывает на сайте статью о русских олигархах, маленькую выжимку из неё утром публикует мониторщик-переводчик Газеты.ру, эту выжимку на русском языке читает редактор радиостанции "Маяк" и звонит мне со слёзной просьбой сделать материал на эту тему. На месте редактора радио может быть и мой собственный коллега из московской редакции РИА Новости, к которому какая-то интересная новостная история попадает через эту сложную цепочку.

То есть, грубо говоря, новостные порталы с изначально вторичной информацией формируют новостные потоки по какой-то теме для традиционных российских СМИ, производящих первичную информацию, включая телеканалы, радиостанции и информагентства. Такая вот причудливая медийная загогулина.

Три (!) коллеги из трёх влиятельных российских СМИ (два радио и одна газета) позвонили мне сегодня в ужасе, прочитав на сайте РБК-Daily перепечатку из немецкой газеты Handelsblatt (в переводе моего бывшего коллеги Александра Полоцкого):

Великобритания на грани дефолтаБизнес газета РБКdaily
Великобритания на грани дефолта
Неопределенность давит на курс фунта

Сильно возросшая активность государства, направленная на спасение банковского сектора Великобритании, спровоцировала страхи скорого наступления дефолта. Ведущие экономисты и инвесторы предупреждают, что в скором времени страна может разориться. Фунт стерлингов реагирует на это снижением курса, а все более мрачные конъюнктурные прогнозы еще более... Читать далее >

Газета РБК daily



Неважно, что каждый день РИА Новости, ИТАР-ТАСС, Интерфакс, Би-би-си английская и русская, множество других традиционных СМИ сообщали все эти новости, из которых построена фактурная основа этой статьи. Зато все читают и верят сайту РБК-Daily. Вот так и рождаются страшилки :) Силу печатного слова заменяет слово интернетное.

А если говорить по существу, то я не могу столь уверенно предсказать, насколько действительно опасной является перспектива дефолта (тем более что и в статье Handelsblatt, если прочитать её дальше лида, приводятся противоположные мнения). Я могу привести лишь факты, на основе которых люди сами могут делать выводы.

спад ВВП, безработица, котировки акций, инфляция, учётная ставка и курсы валют в Великобритании )

Стандарт для Лебедева
valina
[info]smotrov
Такое впечатление, что британцы боятся больше всего двух вещей, связанных с Россией: русских денег и русских шпионов.

А уж когда приходит шпион, пусть и бывший, с деньгами, тем более большими, вообще караул кричи. Да ещё хочет купить единственную лондонскую вечернюю газету со 180-летней историей. Лет 30 назад здесь так же боялись арабов, которые покупали дома и британские бизнес-символы, типа магазина Harrods. А то, что люди тем самым спасали эти бренды от тотального исчезновения, никто особо не задумывался.

Но теперь уже к арабам привыкли и даже порой используют их деньги как альтернативу британским государственным финансам. Большой и гордый банк Barclays не стал брать денег у Гордона Брауна, как другие пострадавшие от кризиса британские банки, а вместо этого предпочёл взять их у катарских и эмиратских шейхов.

Это далеко не первая крупная сделка с участием россиян - Роман Абрамович и "Челси", Алишер Усманов и "Арсенал", Олег Дерипаска и LDV, Николай Смоленский и TVR, можно ещё позагибать пальцы, если кому хочется. В основном это был футбол и автопром - знаковые для Британии отрасли. И вот теперь СМИ - тоже немаловажный сегмент.

Среди владельцев британских газет немало иностранцев - канадцы, ирландцы, американцы. Но это никого не смущает, это почти уже свои (очень хороший коммент по этому поводу). А вот русский, да ещё такой непонятный - это уже тревога.

Так что британцы уже включили все свои привычные маячки негативных коннотаций на Александра Лебедева - "агент КГБ", "русский шпион", "миллиардер", который неизвестно ещё что сделает с легендарной газетой и её сотрудниками, купив 76% акций издания.

Правда, некоторые СМИ, например "Гардиан", публикуют вполне себе человеческий портрет российского олигарха, который любил Лондон и изучал все газеты, включая "Ивнинг стэндард" по долгу службы; который отправил ребёнка учиться в местную школу, когда этого ещё не делал ни один сотрудник российских учреждений в Лондоне; который не собирается вмешиваться в редакционную политику принадлежащих ему изданий.

В западных головах (да и чего греха таить - в российских тоже) пока не стыкуются два образа - бывшего госслужащего и успешного миллиардера, акционера госкомпании и финансиста оппозиционных СМИ, разведчика и светского мецената.

Поверят ли британцы идеалисту из России, который заявляет, что всё ещё считает прессу "самой важной гарантией защиты от неэффективной, страшной и коррумпированной бюрократии"?

Конфетка не по зубам
glamour
[info]smotrov
Британские журналисты ещё не отошли до конца от эпопеи с разводом Пола Маккартни и Хизер Миллс, которая кормила их на протяжении нескольких месяцев "утечек" информации с обеих сторон, новых "откровений" и крокодиловых слёз модели, которую на карикатурах и в мультике Headcases изображали не иначе, как Медузу-Горгону.

Громкие бракоразводные процессы британских "звёзд" и иностранных знаменитостей, включая Романа Абрамовича, уже стали неотъемлемой частью массовой прессы, они отхватили под себя квоту заголовков, первополосных статей и колонок светской хроники.

Но американская "твёрдая конфетка" Мадонна удивила и даже в чём-то разочаровала многих наблюдателей. Сага её развода с британским кинорежиссёром Гаем Ричи начинала развиваться по традиционному сценарию: слухи о разводе, опровержения, утечка окончательного объявления под шапкой "World Exclusive" в "Сан", официальное подтверждение, спекуляции о том, какую часть от конфетки "откусит" бывший муж и так далее.

В итоге судье по семейным делам Высокого суда потребовалось меньше минуты, чтобы развести супругов, которые сумели оказаться выше распрей и дрязг по поводу делёжки денег и детей, и обо всём договорились полюбовно.

Качественные СМИ в восхищении, жёлтая пресса кусает локти и ищет новую "конфетку", которая окажется ей по зубам.

It's all about US
comp
[info]smotrov
Про российский государственный праздник писать мне особо нечего, поэтому вброшу лучше свои два пенса про американские выборы :)

В Лондоне живёт около 250 тысяч американцев, которым тоже небезразлична судьба своей заокеанской родины, да и временная разница позволяет. Поэтому многие лондонские заведения, особенно с американским уклоном, типа Planet Hollywood или Chicago Rib Snack, будут открыты всю ночь, давая возможность всем желающим попить и попраздновать либо покручиниться.

Кому-то повезло попасть на ночной приём в посольстве США, где примерно 1500 человек в компании разнообразных звёзд будут наблюдать за подсчётом голосов.

А всем остальным жителям Британских островов предложено на выбор несколько специальных "всенощных" телепрограмм, которые по своей подготовке и техническому оснащению дадут фору любому новогоднему "огоньку".

ВВС направилa в Штаты 125 дополнительных сотрудников в помощь к 50 постоянно работающих там. Sky News дней за 10 до выборов развернуло огромный штаб во Флориде с комнатой для интервью и экспертных "круглых столов" с центром "мозгового штурма", где несколько человек круглосуточно мониторили опросы, блоги, YouTube и прочие современные медиа. Все главные ведущие телеканала в эту ночь отправились в Америку, где из разных городов поочерёдно включаются в прямом эфире.

И это при том, что СМИ и эксперты в Британии почти не задаются вопросом о том, "кто из кандидатов лучше для нашей страны?". Здесь совсем другой подход - отчасти потому, что любой новый президент США не изменит традиционно крепких связей с Британией, а отчасти потому, что выборы - это огромный и редкий медиа-повод для испытания современных технологий сбора и доставки новостей.

Высокий интерес со стороны СМИ проявляют, например, Швеция и Греция, поскольку много шведов и греков живут в США.

В России же много сопоставляли и анализировали, кто же лучше для России - Обама или Маккейн, куда и как пойдут российско-американские отношения, но освещение выборов происходит всё-таки более спокойно и традиционно.

Из новых интересных штучек могу отметить интерактивную карту на сайте РИА Новости - http://www.rian.ru/infografika/20080929/154030066-ig.html

Что же касается журналистов, то у нас никого в Штаты "на усиление" не посылали, поэтому хочу пожелать удачи и новых интересных материалов нашим опытным и профессиональным коллегам в США - Светлане Бабаевой, Аркадию Орлову, Наргиз Асадовой, Алексею Березину и Кате Александровой, Дмитрию Горностаеву, Ларисе Саенко.

Участки закрываются, подсчёт начинается. Не верится, что вся эта эпопея подходит к концу...

Прямую трансляцию в ЖЖ ведёт мой коллега [info]alexbogd.

Home