valina

[info]smotrov


Блог Александра Смотрова

news (RE)cycle


Шпионы и Тэтчер образца 1979 года
v_dumah
[info]smotrov
Национальные архивы Великобритании (National Archives), затерянные на тихой и богатой окраине Лондона близ ботанического сада Kew Gardens, каждый год обнародуют рассекреченные государственные материалы. За точку отсечения взят 30-летний срок давности. Как объяснила мне сотрудница архива, это примерная продолжительность карьеры человека - срок, после которого рассекреченные документы ему или ей, скорее всего, уже никак повредить не могут, а большинство государственных секретов уже перестают быть таковыми.

В этом году рассекречиванию подлежали документы 1979 года. Для британской и мировой политики это был интересный год - приход к власти консерваторов во главе с Маргарет Тэтчер, бегство шаха и начало правления исламских фундаменталистов в Иране, подготовка к советскому вторжению в Афганистан. Самые интересные документы при условии соблюдения эмбарго журналистам разрешили изучить за две недели до публичного обнародования.

Для этого представителям британских и международных СМИ пришлось получить читательские билеты NA, взять с собой простые карандаши (никаких ручек), блокноты, лэптопы и фотокамеры и в ужасно холодной комнате (говорят, холод помогает лучшей сохранности документов) прикоснуться к папкам с пожелтевшими страницами донесений, депеш и писем тридцатилетней давности с грозными грифами "Конфиденциально", "Секретно", "Совершенно секретно".


Мои коллеги главным образом были сосредоточены на документах, касающихся Тэтчер и Ирана. Журналисты японских СМИ восторгались историей о том, как Тэтчер затребовала 20 каратисток для своей охраны на саммите "большой семёрки" в Токио, ближневосточные коллеги искали параллели ситуации в Иране и Афганистане в 1979 году и сейчас. Меня же больше интересовали истории, связанные с Советским Союзом. И такие истории нашлись.

Во-первых, это отчёт британского посланника в Ватикане о первой встрече главы МИД СССР Андрея Громыко с папой Римским Иоанном Павлом II. Папа Римский, как следует из отчёта, вовсе не хотел идти "крестовым походом" на Советский Союз, но последовательно добивался уважения прав католиков в СССР. Интересная история, особенно в свете недавнего визита в Ватикан президента Медведева и установления полномасштабных дипотношений.

Во-вторых, уже под занавес изучения папок я обнаружил интереснейшую историю о шпионском инциденте в Ленинграде, когда бдительные рабочие Балтийского завода задержали британских дипломатов из военно-морского атташата, которые фотографировали индустриальные объекты и делали записи в блокноты из растворимой бумаги. Интересно и то, как Москва и Лондон решили замолчать этот инцидент, чтобы не портить обстановку в преддверии частного визита в СССР герцога Эдинбургского Филиппа. Наверняка, таких историй в годы "холодной войны" было немало, но эта мне показалась прямо каким-то сценарием для фильма.

Занимательно было почитать и дипломатическую переписку по поводу отношений СССР с Ираном и Афганистаном. Забавно ознакомиться с инструкцией, циркулировавшей в британском правительстве, по поводу встреч с тогдашним советским послом в Лондоне Николаем Луньковым - британцы беспокоились, что он очень любит ланчи с британскими депутатами и министрами за их счёт, и советовали соглашаться на них только если у посла есть действительно важные сообщения, а не просто желание пообщаться. Переполох в правительстве вызвало и приглашение на приём в советском посольстве по случаю выхода на Западе биографии Брежнева. Премьер-министру и министрам кабинета было настоятельно рекомендовано не посещать презентацию, дабы не поощрять "советскую пропаганду".

Изучая переписку британских ведомств, убеждаешься в правдивости сюжета знаменитого сериала "Да, господин министр!" (Yes, Minister!) о том, что страной в то время правили всесильные госслужащие, а не избранные политики. "Серые кардиналы" государственной Гражданской службы (Civil Service) манипулировали министрами и депутатами, советуя им, что и как делать...

Теперь жду возможности изучить материалы следующего, 1980 года, года моего рождения - там будет много интересного про ставшее неожиданностью для Запада советское вторжение в Афганистан и бойкот московской Олимпиады.

А вас всех поздравляю с наступающим Новым годом и надеюсь порадовать вас новыми интересными постами в 2010 году.

Шотландия пригрела G20 и журналистов
phone_booth
[info]smotrov
Великобритания на этой неделе провела последний для своего нынешнего председательства в "большой двадцатке" финансовый саммит этой организации.

Начавшись в затерянном в благополучной английской провинции городке Хоршеме в марте, сделав две остановки в Лондоне - для лидеров и для финансистов, маршрут наш завершился в ноябре в не менее благополучном шотландском уголке под названием Сент-Эндрюс. Шотландский финиш стал и своеобразным реверансом в сторону двух главных шотландцев в правительстве Британии - премьер-министра Гордона Брауна и канцлера Казначейства Алистера Дарлинга.

Здесь расположился третий по старшинству британский университет, а также старейшее и самое известное в мире поле для гольфа, которое, как это ни парадоксально, открыто для всех круглый год и сыграть на котором хоть раз мечтает любой уважающий себя гольфист. Магазинов со всевозможными аксессуарами для гольфа здесь больше, чем продуктовых, книжных и хозяйственных, вместе взятых. Номера в отелях названы именами гольфистов и терминами гольфа.

Но вот участники встречи финансовой "двадцатки" в гольф сыграть не успели, занимаясь поисками путей выхода из кризиса. Великобритании выпал самый трудный и самый интересный год председательства в G20. Это был год объединяющих дискуссий, год реализации антикризисных стратегий, год рождения принципиально иной системы управления мировой экономикой, год борьбы с оффшорами и бонусами для банкиров.

Британии есть чем гордиться, но вот только избиратели в этой стране обращают внимание не на международные успехи своих лидеров, а на то, что творится дома. И то, что Гордон Браун весь год спасал стремительно глобализировавшийся мир, на привыкших к островной психологии британцев воздействует слабо.

Не хочу грузить вас пересказом того, что мы с коллегами писали в наших новостных текстах и обобщениях, лучше дам вам возможность заглянуть за кулисы этого официоза и посмотреть, где заседали министры "двадцатки" и в каких условиях работают журналисты на подобных мероприятиях.



Перед входом в роскошный отель Fairmont, раскинувшийся на берегу Северного моря в окружении гольф-полей, нам пришлось провести минут 30, пока прояснялся вопрос с аккредитацией для одной из коллег. За это время мы успели пронаблюдать за всевозможными машинками - от полицейских видеонаблюдателей до гольф-каров.

Одно из самых солнечных, по подсчётам синоптиков, мест в Великобритании, тем временем особым теплом не радовало, равно как и отнесшиеся к нам с прохладцей полицейские. В самом отеле в это время шли жаркие дискуссии по вопросу финансирования борьбы с глобальным потеплением. Но проникнув-таки в пресс-центр, мы быстро разгорячились тут же закипевшей работой и согрелись горячим овощным супом и кофе. Вот только виски для сугреву не предлагали...

Мэри с Глостер-роуд
v_dumah
[info]smotrov
Дождливый пятничный лондонский вечер 9 октября стал последним, когда жители британской столицы покупали городскую вечернюю газету Evening Standard на привычных лотках у метро и в магазинах.

С 12 октября газета, основная доля в которой принадлежит российскому бизнесмену Александру Лебедеву ([info]alex_lebedev), перешла на бесплатное распространение.

Пожилая седовласая женщина по имени Мэри рассказала мне, что продает Evening Standard уже 54 года. Ее лоток у станции метро Gloucester Road на одноимённой улице известен всем, кто работает или живет в округе. Фамилии её люди не знают, она представляется просто как "Мэри с Глостер-роуд". Это уже потом я узнал, что её фамилия Симмондс, а в ноябре 2006 года она даже стала "продавцом месяца" в конкурсе, который проводила газета.



"Вы написали е-mail в мою поддержку?" - спрашивает она у регулярного покупателя газеты, засовывая внутрь пятничного номера прилагающийся к нему журнал с портретом популярного актера Доминика Купера на обложке.

Покупатель, с недоумением взирающий на женщину, пожимает плечами. "Если вы напишете в редакцию, может быть, это поможет мне остаться здесь", - говорит Мэри и произносит наизусть адреса обычной и электронной почты.

Она не знает, какая судьба ее ждет после того, как Evening Standard станет бесплатной.

"Я приду сюда в понедельник, но пока надежды мало: мне сказали, что хотят нанять более молодых распространителей, которые будут раздавать газету, но меня нанимать они не хотят", - рассказывает женщина, пряча газеты от дождя под полиэтилен.

Мэри удивляется, что решение о переходе на бесплатное распространение было принято так быстро и неожиданно. "Для нас это было полным сюрпризом, мы ничего не знали до девяти часов утра прошлой пятницы", - делится она.

NB 2 октября было объявлено, что Evening Standard становится бесплатной с намерением увеличить тираж с нынешних 250 тысяч до 600 тысяч и привлечь новых рекламодателей, не снижая качества публикуемых материалов.

Сама газета заверяет заверяет, что будет распространяться в 260 точках Лондона, включая все основные станции метро и железной дороги. При этом издатели признают, что число пунктов распространения, скорее всего, сократится.

"Может статься, что вы не сможете получать ваш номер Evening Standard в том месте, где вы привыкли регулярно это делать. Если так получится, примите наши извинения и дайте нам знать по телефону. Мы постараемся приложить все усилия для того, чтобы сделать газету доступной как можно большему количеству читателей", - отмечается в статье.

В понедельник я снова оказался около станции метро Gloucester Road. Синий железный лоток, где обычно сидела продавщица, стоял сиротливо опустевший, а улыбающийся представитель того, что принято называть diversed London community (эвфемизм для обозначения иммигрантов всех мастей), в оранжевой жилетке раздавал людям газету с гордой надписью FREE.

Несомненно, понедельник открывает новую эру в развитии единственной лондонской вечерней газеты с более чем 180-летней историей. При этом тихо и незаметно уходит в прошлое многолетняя традиция, олицетворением которой были такие люди, как Мэри с Глостер-роуд.

Красные пятки лейбористов
valina
[info]smotrov
Пять лет назад - в сентябре 2004 года - я приехал на первую для меня британскую партийную конференцию. Лейбористы во главе с Тони Блэром заседали у моря в Брайтоне, а я впервые окунулся в партийную атмосферу пленарных заседаний и семинаров-фринджей, куда запросто приходили министры кабинета, ведущие журналисты, другие известные персонажи. Главным скандалом той конференции стала демонстрации сторонников и противников закона о запрете охоты на лис. Демонстранты стояли по пояс в море, растянув свои лозунги, а к конференц-центру подбросили мёртвую лошадь.

Пять лет спустя лейбористы снова заседают в Брайтоне. Уже нет мёртвых лошадей, у лейбористов другой лидер - Гордон Браун, который в политическом плане, к сожалению, скорее мёртв, чем жив. Обе конференции - 2004 и 2009 года - были предвыборными. Но если пять лет назад лейбористы были практически уверены, несмотря на весь ущерб их имиджу от иракской войны и уже наступавшей электоральной усталости, в своей третьей победе на выборах, то сейчас ситуация совершенно иная...

В поезде до Брайтона напротив меня сидел бывший министр по делам Европы Денис Макшейн, с которым мы в 2004 году говорили о расширении ЕС и который сказал мне по поводу референдум по Евроконституции: "We must say DA". Теперь он - глубокий заднескамеечник. По пути от станции к конференц-центру они беседуют с бывшим мэром Лондона Кеном Ливингстоном, который в 2004 году триумфально пошёл на второй срок, а ныне - оказался на обочине политической и общественной жизни, но вот зато наконец женился на днях :)


Пояснение к среднему фото: за день мне попалось несколько делегатов в носках "партийного" красного цвета - однотонных, в горошек и в полоску. Поразительный способ выражения лояльности или новая мода?

На подходе к конференц-центру - огромный плакат Зелёной партии с надписью о том, что "лейбористы в Брайтоне - уже не новость", приведены проценты голосов на последних выборах, а портрет Брауна составлен из обрывков старых газет. И это уже не риторика, это реальность. В рамках конференции я сегодня сходил на очень интересный семинар, где был представлен всесторонний разрез настроений избирателей в преддверии выборов.

Лейбористская партия проигрывает в опросах консерваторам практически по всем темам, а по многим пунктам - и "третьей силе", либерал-демократам. У самого Гордона Брауна рейтинг самый низкий для премьер-министра в современной политической истории Британии. У лейбористов Брауна ситуация даже хуже, чем у консерваторов Мейджора в 1996 году.

Опросы дают британским лейбористам лишь один призрачный шанс на улучшение рейтингов - активное начало экономического роста до выборов, которые, скорее всего, состоятся 6 мая 2010 года. Но и в этом случае лейбористам надеяться особенно не на что, и консерваторы, по всем признакам, идут к созданию весомого большинства в новом парламенте впервые с 1997 года.

Не поможет лейбористам и смена лидера, так как люди не видят особой альтернативы Брауну в рядах лейбористов. В ответ на вопрос о том, кто мог бы сменить Брауна на посту лидера, три самых популярных ответа были "Не знаю" (43%), "Дэвид Милибанд" (13%), "Не могу вспомнить" (9%).

Даже главный лейбористский волшебник, звездочёт и птица Феникс в одном лице - всемогущий лорд Питер Манделсон - не смог на этот раз предсказать исход предстоящих выборов, хотя представил, на мой взгляд, лучшую речь на конференции за последние несколько лет - полную остроумия и драматизма (правда, в один из моментов он до мурашек на спине напомнил мне Гитлера - смотреть видео).

В общем, как ни крути, электорат устал от лейбористов и уже не может их поддерживать. Люди будут голосовать не ЗА консерваторов, а ПРОТИВ лейбористов.

Поэтому партии ничего не остаётся кроме того, как делать хорошую мину при плохой игре. На конференцию приглашены выступать европейские товарищи-социалисты - испанский премьер Сапатеро и норвежский Столтенберг, олимпийские чемпионы Келли Холмс и Амир Хан. Но это лишь красивая картинка - все они будут работать и выступать с любым правительством Британии.

Избирателей же беспокоит их собственное положение, прежде всего экономическое и социальное. Именно эти карты будут разыгрывать все политические силы, это будут основные блюда, а климат, транспорт, Европа и прочие темы станут лишь гарниром, который улучшит хорошее блюдо, а плохого сам по себе не исправит.

Поэтому ключевыми мессаджами для сторонников по партии и избирателей у лейбористов остаются:

- компетенция и успешный опыт по противостоянию глобальному экономическому кризису в противовес "легковесным" и некомпетентным тори;
- ориентированность на защиту социальной сферы от предстоящих сокращений бюджетных расходов в отличие от намеревающихся резать по живому тори;
- защита интересов всех слоёв населения, а не только самых обеспеченных, на что нацелены тори (это единственный пункт в опросах, где лейбористы лидируют в глазах избирателей).

...На обратном пути к вокзалу мне попались несколько групп студентов-"свежачков" первого курса Брайтонского университета в красных и синих футболках с надписью "Грандиозный тур по пабам". Эти 18-19-летние подростки впервые смогут голосовать на предстоящих выборах, и именно за их голоса сейчас бьются как "красные" лейбористы, так и "синие" консерваторы. Но молодёжь становится всё более аполитичной, поэтому их судьбу, скорее всего, решат за них.

Традиции британской экстрадиции
rucksack
[info]smotrov
Я уже рассказывал в этом блоге о том, что первый год моей журналистской работы в Лондоне начался с громких судебных процессов об экстрадиции Бориса Березовского, Юлия Дубова и Ахмеда Закаева, а чуть позже - экс-сотрудников ЮКОСа. Волей-неволей пришлось тогда разузнать все процедурные тонкости судопроизводства, выучить судебную лексику и статьи британского закона об экстрадиции.

С тех пор и магистратский суд на Боу-стрит закрылся, и громких дел об экстрадиции как-то не стало, но развернувшаяся кампания вокруг бизнесмена Евгения Чичваркина снова заставила достать запылившиеся было блокноты, вспомнить лица и имена судей и адвокатов, освежить в памяти детали процедуры процессов об экстрадиции.


Из тех моих коллег, кто сегодня собрался в загончике из металлических заграждений перед зданием магистратского суда лондонского района Вестминстер, уже никого и не осталось из тех, с кем мы коротали часы во время заседаний в суде на Боу-стрит... Я вдруг внезапно почувствовал себя носителем какого-то секретного "ноу-хау" по освещению процессов об экстрадиции, терпеливо разъясняя коллегам, что к чему, и время от времени успокаивая их...

А беспокоиться было о чём. Сначала конкурирующее информагентство запаниковало по поводу времени заседания, одно за другим выпуская сообщения о том, что слушания переносятся, хотя они состоялись ровно в то время, на какое изначально были запланированы. Ну и как часто бывает - сообщили одни, а отдуваются другие: коллеги из газет и ТВ звонили мне один за другим, требуя к ответу.

Кто-то, непонятно с чего, думал, что слушания завершатся уже сегодня, опять же не понимая медленной, но верной работы британской судебной машины. Кто-то не мог понять, почему залог внесён в евро и почему такая круглая сумма в 100 тысяч (оказалось, что просто перепутали значки £ и €). А главное - разные СМИ приводят совершенно разные мнения по поводу того, выдадут или не выдадут Чичваркина. Одни говорят, что выдадут, несмотря на все "уловки защиты", другие считают верояность выдачи "минимальной".

Если вы спросите меня, то я скорее склоняюсь ко второй версии. Да, в деле Чичваркина больше уголовной составляющей, чем экономической или политической, но с другой стороны, он не просто рядовой обыватель, подозреваемый в уголовном преступлении, а бывший владелец одной из немногих российских поистине общенациональных сетевых компаний и деятель пусть и квази-, но оппозиционной партии. И поэтому если судья Тимоти Уоркман, за плечами у которого уже немало прецедентов невыдачи известных россиян, заподозрит хоть малейшую возможность несправедливого суда над Чичваркиным в России, скорее всего, он откажет в его экстрадиции.

Но не будем предвосхищать вердикт судьи, а сначала доживём до календарной зимы.

А пока хроники сегодняшних предварительных слушаний: что сказал Чичваркин до заседания, что происходило в зале суда и послесловие с замечательными фотографиями моей коллеги Елены.

Русское платье для королевской свадьбы
glamour
[info]smotrov
Моя удивительная работа порой посылает мне встречи с удивительными людьми, которые действительно способны удивить окружающих своими знаниями, умениями, обаянием и искренностью.

Одним из таких людей оказалась Анна Быстрова, дизайнер и модельер, у которой есть свой бутик ROZA в Москве, а с недавних пор - и шоурум в Лондоне, где она известна как Anna-Roza Bistroff. Но мы с моей коллегой [info]margo попали в гости к Анне не случайно. Именно ей было поручено создать наряд для невесты лорда Фредерика Виндзора (сына принца Майкла Кентского) - актрисы Софи Уинклман. Свадьба состоялась в минувшую субботу (о ней можно почитать здесь, а полное интервью с Анной - здесь).

Цепь счастливых случайностей привела Анну к знакомству с принцессой Кентской Марией Кристиной, которая стала одеваться у российского дизайнера. Принца и принцессу очень многое связывает с Россией, поэтому неудивительно, что они подумали о своей знакомой и когда пришло время устраивать свадьбу сына.


Восемь эскизов, из которых было отобрано три, а затем - один финальный. Несколько недель работы над платьем, которое вышивали вручную девушки, до этого трудившиеся над облачением иерархов Русской православной церкви. Метры шелковой ткани и тафты, катушки перламутрово-белых нитей для вышивания. Всё это теперь позади, и Анна почти два часа с блеском в глазах и искренним энтузиазмом рассказывала нам о деле, в которое она вложилась на все сто.

Само платье висело в закрытом шкафу за стенкой, на него мы взглянуть не могли, но Анна "оживила" для нас подробности закрытой для посторонних глаз репетиции свадьбы, которая прошла за день до этого. Призналась, что не могла уснуть всю ночь, и я её вполне понимаю: накануне она побывала на "генеральном прогоне", а назавтра ей предстояло одевать невесту и ехать в королевском кортеже. И тем не менее она нашла время, чтобы гостеприимно принять журналистов, угостить их шампанским и чаем, побеседовать с ними легко и открыто, зарядить своим позитивом и энергией на весь оставшийся день.

Напоследок Анна рассказала нам "кризисно-новогоднюю" сказку о том, как 30 декабря 2007 года, когда кризис уже начал "отгрызать" клиентов, Анне позвонили её помощницы и попросили прийти в бутик. Она встретила там двух охранников с автоматами и двух богатых покупателей, которые взяли самое дорогое платье за 25 тысяч долларов и попросили немного переделать и подогнать его к следующему дню. Авральная предновогодняя работа была сделана вовремя, сотрудницы получили под Новый год долгожданную зарплату, а неожиданный покупатель, как оказалось, затребовал платье для своей спутницы, которая должна была играть Снегурочку на корпоративной встрече Нового года :)

Жаль, что такие ньюсмейкеры, как Анна, попадаются очень-очень редко. Но как же хорошо, что всё-таки иногда они попадаются на нашем пути!


PS Кстати, удивило то, что некоторые наши коллеги, писавшие о свадьбе лорда Фредерика Виндзора, упорно приписывали создание платья невесты совсем другому дизайнеру, к тому же британскому. Воистину, откуда только что берётся...

"Цветы" в Лондоне
glamour
[info]smotrov
Цифра 9 играла в судьбе легендарной отечественной рок-группы "Цветы" мистически судьбоносной. В 1969 году группа была создана, в 1989 - после мирового турне прекратила концертную деятельность, в 1999-м - была воссоздана. В 2009 году "Цветы" записали двойной альбом к своему 40-летию, и не где-нибудь, а на легендарной лондонской студии Abbey Road Studios.

Мы встретились с лидером "Цветов" Стасом Наминым тоже в "девяточный" день - 29 августа - сначала в тихом садике во дворе студии, а потом и в святая святых для миллионов поклонников The Beatles, The Rolling Stones, Pink Floyd - студии номер два со знаменитой лестницей.

Для меня это вообще был двойной легендарный удар. Во-первых, зайти с улицы, где толпы поклонников фотографируются на "зебре", подражая "битлам" и раздражая водителей, в тихое здание с табличкой "Закрыто для публики", где до сих пор витает дух великих британских музыкантов, а на стенах - фотографии молодого Джорджа Харрисона, Мика Джаггера, Стинга... Во-вторых, встретить там музыкантов из России, которые стали не меньшими легендами и жизненный путь которых вообще превратился в апокриф отечественной музыки.


фото предоставлено Стасом Наминым и сайтом Flowersrock.ru

Порадовал тёплый приём и расположение к журналисту, который и родился-то уже десять лет спустя после того, как "Цветы" начали играть свои концерты и выпускать пластинки миллионными тиражами. К годам моей юности "Цветы" уже были легендой из далёкой ушедшей эпохи.

Нечасто приходится чувствовать свою беспомощную "зелёность" как в плане возраста, так и знания предмета. Но приятно не наталкиваться при этом на заносчивость и высокомерие ньюсмейкера, как это нередко бывает. И вдвойне приятно, что Намин запомнил моё имя и сам перезвонил мне перед встречей.

"Цветы" писали юбилейный альбом на Эбби-роуд в течение двух недель. На нём будет 24 песни - как старых, так и новых, никогда ранее не выпускавшихся из-за советских запретов.

Музыканты очень-очень довольны: работники студии предоставили им пульт и микрофоны, на которых когда-то писались сами "Битлз", а для Стаса Намина "Битлз" - это не просто кумиры, это образец того, как делать и записывать музыку "не только в ширину, но и в глубину". Он сетует на то, что в России музыканты, если они не исполняют классическую музыку, не заморачиваются по этому вопросу и поэтому звучит плоско.

Намин заверяет, что привык подходить к записи по-другому и, не стесняясь, самоуверенно заявляет, что когда люди услышат новый альбом, "мало им не покажется".

Читать интервью Стаса Намина РИА Новости

Я не профессионал в плане звукозаписи, но в течение полутора часов сидел и следил за тем, как идёт запись и сведение песен, разных инструментов, сколько разных звуков и как сводится воедино, и могу сказать, что поклонники "Цветов" разочарованы точно не останутся, а остальные - посмотрим. А Стас Намин, как сделавший своё дело, но пока ещё не собирающийся уходить мавр, в это время тихо дремал на диванчике.

3, 2, 1... 2012!
valina
[info]smotrov
Кажется, совсем недавно Британия ликовала по поводу того, что после 64-летнего перерыва Олимпийские игры вновь пройдут в Лондоне. И вот уже большая часть из отведённого на подготовку к Играм семилетнего срока позади, ровно три года остаётся до того, как на олимпийском стадионе в Стратфорде зажжётся факел ХХХ Олимпиады.

Кстати, римское число ХХХ, которое можно интерпретировать по-разному, организаторы пока ещё не обыграли. При этом уже придуман логотип-паззл, вдоволь обруганный общественностью и дизайнерами. Но организаторы лондонской Олимпиады учитывают свои ошибки - выбирать талисман Игр будут уже публично, онлайн-голосованием среди представленных на конкурс проектов. А дизайн "олимпийских" монет рисуют дети и подростки со всей страны.

Организационный комитет Игр и мэрия Лондона довольно быстро завершили сложный процесс отчуждения земли под олимпийские объекты. Здесь помогло то, что участок для Олимпийского парка был выбран в индустриальном и сравнительно малозаселённом районе на востоке Лондона. Это не дорогущее побережье и живописные горные районы Сочи, конечно, за которые битва оказалась гораздо более сложной и дорогой. В Лондоне 90% территории в рамках процесса "обязательного отчуждения" практически без проблем были переданы под строительство, но вот с оставшимися 10% пришлось помучиться.

Самой знаменитой историей было закрытие старейшей в Великобритании фабрики по копчению лосося, владельцы которой ни за какие компенсации не хотели поначалу переезжать в другое место, но потом и они смирились и согласились.

Вскоре после этого, в мае 2008 года, с опережением графика на три месяца были начаты работы по строительству олимпийского стадиона. Несколько месяцев назад мне в составе группы журналистов посчастливилось побывать на самой большой стройке Европы. Фотографировать там не разрешалось, но масштаб и объём работ, конечно, впечатлил. Поначалу не веришь гиду, который показывает на земляной холм и говорит, что здесь будет велодром, потом - на какие-то железные сваи, которые станут фундаментом для медиа-центра и так далее.

Стадион тогда выглядел просто как овальная яма в земле - это была основа для его чаши. В апреле этого года я возвращался в Лондон из Японии и при посадке самолёт пролетел прямо над стадионом, который тогда уже обретал реальные очертания. Вот как это выглядело тогда:



Сейчас первый ярус стадиона уже закончен полностью и вскоре начнётся сооружение крыши.

При строительстве применяются весьма интересные и очень экологичные технологии. Например, при рытье котлована стадиона со стройки вывезли 700 тысяч тонн земли, причём в основном по воде. Каналы, которые исторически проходили на месте стройки, сейчас используются как транспортные пути, а в окончательном проекте Олимпийского парка будут выполнять декоративную роль.

Сама почва на месте Олимпийского парка была во многих местах сильно загрязнена отходами химических и нефтепродуктов, так как там размещались разные склады, гаражи и прочие подобные объекты. Так вот, для очистки заражённой почвы используются специальные микроорганизмы, которые могут перерабатывать вредные примеси, а на выходе получается чистая почва, которую уже можно использовать для различных целей.

Забавный и трогательны момент: активисты природоохранных организаций вывезли со стройки 168 кошек, которые жили и размножались в заброшенных зданиях.

Территория стройки хорошо охраняется, но не остаётся тайной за семью печатями для публики. Через территорию парка оставлен специальный, поднятый над землёй "Зелёный проход" (Greenway), который используется местными жителями и теми, кто приезжает специально погулять и посмотреть на сооружение Олимпийского парка.

Теперь о том, что ещё предстоит сделать в ближайшие три года )

Радужные перспективы
v_dumah
[info]smotrov
Мэр Лондона во главе ежегодного гей-парада - этим уже никого не удивишь. И "красный Кен", и консерватор Борис Джонсон почитают за честь возглавить шествие в поддержку сексуальных меньшинств, которых в Британии не менее трёх миллионов. На лондонский парад выходят около 100 тысяч (!) участников, а наблюдают за ходом действа ещё тысяч восемьсот.

В этом году во главе парада впервые в истории прошла супруга действующего премьера - Сара Браун. С розовым "Юнионом Джеком" в руке она шла в колонне и, судя по виду, не чувствовала ни стыда, ни предубеждения - одну лишь гордость. И что бы ни говорили злые языки о том, что она своим жестом делает пиар своему стремительно теряющему популярность мужу, отрицать завоевания лейбористов в защите прав меньшинств нельзя. За последние 12 лет для LGBT-сообщества в Британии сделано больше, чем за всю предыдущую историю.



В этом году весь мир вспоминает события 1969 года, когда в Нью-Йорке шли столкновения гей-активистов и полиции, начавшиеся в пабе Stonewall Inn. Слово "Стоунволл" с тех пор стало символом борьбы за права меньшинств, а общество поняло, что геи - это вовсе не жеманная манерность, а реальная сила, способная бороться за признание и побеждать в этой борьбе.

Сорок лет спустя, в 2009 году, главная роль в фильме "Milk" о борьбе кандидата-гея за политический пост получает "Оскара", а Барак Обама устраивает приём в Белом доме для американских активистов LGBT-сообщества.

В 1988 году тогдашнее консервативное правительство Великобритании ввело в действие "поправку 28" Акта о местном самоуправлении, запрещавшую "пропаганду гомосексуализма в школах и общественных учреждениях. Двадцать лет спустя, в 2009 году, лидер "тори" Дэвид Кэмерон публично извиняется за этот шаг, а лейбористский премьер Гордон Браун принимает на Даунинг-стрит устроителей гей-парада и активистов движения за равноправие меньшинств.

Вчера на гей-параде отдельной колонной под лозунгом "Мы маршируем за тех, кто не может" шли представители Литвы, которые, как и их соседи из бывших соцстран, оказались в странном положении. Вроде бы членство в Евросоюзе располагает к принятию за должное тех норм, которые уже давно устоялись в Западной Европе. Но не выветрившаяся ещё советская ментальность, агрессия и отсутствие толерантности (подогреваемое кое-где церковными кругами) тоже даёт о себе знать.

Но я почти уверен, что через 20 лет Литва и другие бывшие страны соцблока, а через 40 лет и Россия, точно так же будут вспоминать времена запрета гей-парадов и столкновений милиции с гей-активистами, как сейчас США и Британия вспоминают "Стоунволл" и "поправку 28".

А российские СМИ, освещая подобные шествия, будут делать это, как это делает Би-би-си (и уже сейчас пытается делать РИА Новости). И "Комсомольская правда", которая просто до ужаса потрясла своей виртуозно-одиозной интерпретацией фактов, составит по примеру Independent on Sunday список 100 самых влиятельных российских геев и лесбиянок в политике, искусстве, науке и спорте.

Как вы думаете, насколько реален такой прогноз?

ссылки: Рассказ и больше фото на Britain4Russians.net

Саммит Россия-США: уимблдонская репетиция
rucksack
[info]smotrov
В преддверии российско-американского саммита в Москве на Уимблдонском теннисном турнире сегодня состоялось два мини-саммита теннисисток России и США.

Елена Дементьева против Серены Уильямс и Динара Сафина против Винус Уильямс.

Оба спортивных саммита закончились, как и следовало ожидать, американскими победами. Теннисный мир, как и политический, по-прежнему остаётся однополярным.

Но Россия уже так просто не сдаётся. Олимпийская чемпионка Дементьева заставила как следует побегать Уильямс-младшую, превратив этот полуфинал в рекордный по продолжительности за всю историю Уимблдона. Журналисты и комментаторы сразу же окрестили его "эпическим".

Из прохладного пресс-центра я переместился на жаркий Центральный корт в предвкушении второго подобного поединка, но увы - поединка не вышло. После 167-минутного сражения Дементьевой и Серены 51-минутный матч Сафиной и Винус показался просто короткой пробежкой, в которой Динаре не осталось практически ни шанса. Прошлогодняя чемпионка разделала первую ракетку мира "под орех" - 6-1, 6-0.



Я тоже сегодня попрощался с Уимблдоном, который стал для меня шестым по счёту. Чем же ещё запомнился турнир в этом году?

Во-первых, небывалой жарой, неожиданно накрывшей Лондон. Температура который день стоит уже выше 30 градусов, мучая игроков, судей и зрителей. Природа словно посмеялась над организаторами, соорудившими крышу от дождя над Центральным кортом. Закрывали её лишь однажды, да и то, скорее, чтобы показать, что не зря строили - дождя было три капли. Крыше, правда, нашлось другое применение - её немного раздвигали, чтобы создать тень над трибунами и Королевской ложей.

Во-вторых, рекордной посещаемостью. Из-за хорошей погоды рекорды по количеству зрителей обновлялись буквально каждый день. Чемпионат вплотную движется к тому, чтобы впервые в истории подойти к отметке в 500 тысяч зрителей за две недели.

В-третьих, мужским финалом без Надаля. Испанец - прошлогодний чемпион - снялся с Уимблдона за два дня до старта из-за травмы. Это дало шанс восходящей звезде британского тенниса Энди Мюррею, который напролом движется по сетке навстречу финалу против швейцарца Роджера Федерера, который и сам идёт на рекорд - 15 Больших шлемов. Посмотрим, кто кого. Если Мюррей выиграет Уимблдон, то станет первым за последние 70 с лишним лет британцем, сумевшим взять этот титул. На финал с его участием собиралась даже приехать сама королева Елизавета Вторая, которая уже не посещала Уимблдон более 30 лет.

В-четвёртых, прощанием с Уимблдоном Марата Сафина, который в прошлые годы сетовал на дороговизну клубники и клеймил траву, на которой у него не получается хорошо выступать, а в 2008 году вдруг дошёл здесь до полуфинала. В любом случае, для Марата, которому скоро стукнет 30, нынешний Уимблдон стал последним, причём очень быстро - он вылетел из соревнований уже в первом круге.

Я пишу о теннисе фактически только две недели в году, но уимблдонская атмосфера - с её зелёно-фиолетовыми цветами, молниеносными пресс-конференциями, толпами людей в шортах и сарафанах, коктейлем Pimms и салат-баром в журналистской столовой, бесплатной газировкой, которая к концу чемпионата надоедает на год вперёд, и многими другими маленькими радостями - настолько притягивает, что уже просто не мыслишь о том, как не вернуться сюда через год.

Лондон: "метро закрыто, в такси не содють"
rucksack
[info]smotrov
Вторые сутки в Лондоне бастует метро. Я, к счастью, живу недалеко от работы - 15 минут пешком или 5 минут на велосипеде. Но мероприятия в центре города в эти дни никто не отменял - из-за переполненных автобусов вчера я не попал на пресс-брифинг в штаб-квартире нефтяной компании ВР, зато успел сделать репортаж о том, как лондонцы бьются за места в автобусах и "ударяют велопробегом" по забастовке.


текст и видео

Сегодня же нужно было добираться в самый центр - в Вестминстер. На автобусе это заняло 45 минут, думаю, что не больше, чем заняло бы в обычный день.

Конечно, всё относительно и зыбко. Коллега, которая живёт на северо-западе Лондона, вчера добралась в офис как обычно: на метро и на автобусе, а зато обратно ехала на восьми автобусах три часа.

Но Лондон - он выдерживает и переваривает всё и вся, умеет быстро среагировать и приспособиться. По Темзе ходят бесплатные катера, на улицы выпущены дополнительные автобусе, поезда принимают к оплате карточки для метро, таксисты фиксируют цены (правда, поймать кэб совсем непросто), а для велосипедистов устраиваются организованные маршруты.

Кому-то пришлось потяжелее, кому-то полегче, кто-то вообще дома отсиделся или пешком гуляет, но в любом случае никакого коллапса не наблюдается.

И всё-таки эта забастовка ещё раз показала, что Лондон в целом гораздо лучше приспособлен к такого рода событиям, чем, скажем, Москва. Представьте себе на минуточку, что в Москве среди рабочей недели на 48 часов практически полностью встаёт метро...

Представили? Вспомнили, наверное, 25 мая 2005 года, когда в Москве свет погас? И сразу отогнали от себя эту мысль... И правильно: скорее всего, если метро в Москве и встанет, то уж точно не по причине забастовки сотрудников.

Тем не менее я немного удивился, увидев насколько российскую публику интересуют новости о лондонской забастовке метро. Радиостанции звонят по несколько раз в день, на сайте РИА Новости даже появился опрос на эту тему.

Видимо, руководствуются принципом: "предупреждён - значит вооружён".

Daily Telegraph - жнец и на дуде игрец
comp
[info]smotrov
Газета "Дейли телеграф" неожиданно стала предводителем всей "четвёртой власти" в Великобритании. Именно она полторы недели назад запустила кампанию за "прижатие к ногтю" британских парламентариев, которые требовали от государства компенсации за уже выплаченные ипотеки, корзинки с цветами, поделенных напополам с родственниками уборщиц и так далее.

Каждый день, перед вечерними выпусками новостей, на сайте газеты появляется очередная порция разоблачений, которые на следующий день появляются в печатной версии издания. Получившая прозвище "Ториграф" за свою поддержку Консервативной партии, "Дейли телеграф" начала свою кампанию с раскрытия нецелевых расходов лейбористов, однако затем принялась и за членов Консервативной и Либерал-демократической партий, а также североирландской "Шинн Фейн" и других.

Парламентарии и публика ужасаются масштабам разоблачений и лёгкости, с которой депутаты за счёт государства компенсировали расходы на свои дома и сады. Премьер-министр заявляет о необходимости расчистить "авгиевы конюшни" парламентского "джентльменского клуба" и создать независимый контроль за депутатскими расходами. А "Дейли телеграф" потирает руки, радуясь растущим тиражам и трафику на веб-сайте. А специалисты по СМИ говорят о новом виде журналистского расследования, которое пока недоступно блоггерам или бульварной журналистике "чековых книжек".

"Телеграф" показала, что большие истории по-прежнему способствуют продаже газет. Она также продемонстрировала, что профессиональные журналисты могут чётко интерпретировать и объяснять сложный материал. Это триумф умений журналистов традиционных СМИ в мире конвергентных мультимедиа. Политический блоггер Гай Фокс хорош, но расшифровать и пересчитать такой объем детальной информации отдельные блоггеры не в силах", - считает профессор Тим Лакхёрст с факультета журналистики университета графства Кент (в прошлом - редактор газеты "Скотсман").

Статистика по тиражам ещё не опубликована, но по данным самой газеты, её продажи в дни публикаций о расходах депутатов выросли примерно на 10%, а трафик веб-сайта telegraph.co.uk - на все 35%.

До сих пор непонятно, как журналисты "Дейли телеграф" получили сведения о расходах депутатов и выплатах компенсаций. Скотланд-Ярд и Королевская прокурорская служба отказались проводить расследование утечки информации. В любом случае, даже если информация и была оплачена, она не служила лишь удовлетворению любопытства (как например, фото "звёзд" на отдыхе) и не была вторжением в личную жизнь или раскрытием государственной тайны, а стала своего рода общественным контролем за деятельностью народных избранников.

Меня часто спрашивают: а в чём здесь, собственно говоря, проблема? В России ни народ, ни его избранники в подобной ситуации даже не задумались бы над тем, что делают что-то неподобающее. А ответ очень простой: в этом и есть различие в подходах к демократии, общественной роли СМИ и подотчётности политиков электорату, платящему за их содержание.

PS А у газеты "Дейли телеграф", похоже, удача попёрла по всем направлениям. Сегодня созданный шведскими дизайнерами холодно-величественный сад "Дейли телеграф" на Цветочном шоу в Челси получил золотую медаль в главной номинации.



Те, кому неинтересно читать про политиков и журналистов, могут посмотреть фотогалерею с цветочной выставки

"Антикризисная девчонка" на "Евровидении"
valina
[info]smotrov
Не знаю, станет ли Великобритания в обозримом будущем страной-хозяйкой "Евровидения"... С каждым годом надежды на это всё более призрачны, несмотря даже на всенародный конкурс "Вы нужны своей стране", который этой зимой объявляла Би-би-си для поиска исполнителя песни, которую взялся написать сам Эндрю Ллойд-Уэббер.

Британия давно уже относится к "Евровидению" довольно снисходительно, хотя целая армия фанатов у этого конкурса на островах имеется. В прошлом году поклонники стройными рядами двинулись на мюзикл "Евробит", в этом году - на лондонский концерт-превью "Евровидения" в клубе Scala.

Тряхнули славной стариной тётеньки-героини "Евровидения" рубежа веков, когда Британия ещё попадала в тройку призёров, пошутили по поводу ухода Терри Вогана из комментаторов "Евровидения".

А главным блюдом вечера стала одна шестая московского "евровиденческого" пирога в виде выступлений семи стран-участниц конкурса - Польши, Румынии, Исландии, Ирландии, Болгарии, Кипра и Украины.

В этом году в Москву едет множество вокалисток в длинных платьях с довольно заунывными балладами. Вот и на лондонский концерт некоторые из них просочились. Но самую "клубничку" организаторы благоразумно оставили на конец концерта. Сначала покрутила бёдрами во всех направлениях за всех балканских девушек Елена из Румынии.

Ну а потом... а потом четверо полуобнажённых танцоров вынесли на сцену украинку Светлану Лободу, которая просто взорвала зал своими мощными номерами и скандальными выходками. "Мишка - гадкий мальчишка" на фоне флагов с олимпийским мишкой и "пионеров" в красных галстуках, золотой череп с каменьями "под Хёрста" в руках, майка собственного дизайна с надписью "Антикризисная девчонка".

Часто говорят, что "Евровидение" - это конкурс для геев и домохозяек. В зале в этот вечер явно превалировали представители первой группы. Поэтому, боюсь, на призыв песни "Be My Valentine" ("Будь моим Валентином") так никто и не откликнулся... А журналистам не положено :-(

Но зато Лобода, которая хоть и представляет Украину и поёт по-английски, без всяких понтов дала нам после выступления интервью по-русски. Произвела впечатление очень умной, подготовленной и целеустремлённой артистки, которая находит время и на социальную деятельность (все эти синяки" на теле - это призыв обратить внимание на проблему насилия над женщинами в семье), а своими главными соперниками считает "переутомление и усталость", а вовсе не Анастасию Приходько.

Вопреки прогнозам букмекеров, я жду неизгладимых впечатлений от выступления Лободы в Москве и жду возможности увидеть её новые живые выступления.

Репортаж и фотолента о лондонском "мини-Евровидении" на Glomu.ru

"Двадцатка" приближается
rucksack
[info]smotrov
Я сейчас нахожусь за девять часовых поясов от Лондона. Кстати, в Японии часы не переводятся, поэтому разница во времени с лондонским сократилась на один час.

А Лондон с каждым днём всё ближе к эпохальному саммиту "большой двадцатки"...

Предстоящая неделя обещает быть нелёгкой для всех: и для столичной полиции, которая будет обеспечивать безопасность, и для местных жителей, которым перекроют привычные пути передвижения, и даже для антиглобалистов, которым придётся спать в палатках на улицах Сити - ночи-то ещё холодные...

Сам же саммит с участием 20 лидеров ведущих государств мира, а также множества приглашённых международных гостей пройдёт вот здесь, в выставочном комплексе ExCel в лондонском районе Доклендс.

Обычно здесь проводятся всякие крупные выставки и шоу, типа Британского автосалона или Лондонской выставки яхт, Всемирной ярмарки путешествий или международной выставки вооружений. В громадном выставочном комплексе много места, но привычного комфорта особняков и переговорных комнат там явно не хватает.



Не знаю, как переделают ExCel на эти дни внутри, но вот расположение самого здания с точки зрения безопасности неплохое: с одной стороны - река, с другой - железная дорога. Неподалёку - аэропорт Сити, который находится прямо буквально на воде и очень красиво выглядит со стороны.

Сам же саммит обещает стать достаточно малобюджетным. Расходы на его проведение, как заявляет правительство Великобритании, составят 19 миллионов фунтов стерлингов. Для сравнения: проведение саммита "большой восьмёрки" в шотландском Глениглсе в 2005 году обошлось в 80 миллионов фунтов.

Главное, чтобы в эти дни ничего не рвануло, как в 2005 году. А об остальном лидеры уж как-нибудь договорятся...

Лондонская картография
valina
[info]smotrov
Проект Google Maps с сегодняшнего дня позволяет увидёть трёхмерные фотоизображения 22 тысяч миль улиц 25 британских городов и совершить виртуальные экскурсии по ним.

Подобная вещь два года назад появилась в США, теперь настала очередь и Великобритании. Специальный автомобиль с фотокамерой методично ездил по британским улицам, причём, похоже, выбирая для этого самые погожие летние дни.

Номера всех попавших в кадр автомобилей тщательно замазаны, равно как и лица людей, а вот, например, рекламные плакаты остались и совершенно безвозмездно демонстрируются всем желающим.

даблдекер с рекламой на перекопанном Уайтхолле )

Фотопортреты улиц Лондона могут помочь узнать, как выглядят нужные здания, найти магазины и учреждения, визуально оценить возможные варианты при поиске нового жилья.

А вот на этой фотографии - наш офис на улице Розари-гарденс. Судя по цветочкам на подоконнике, снято летом 2008 года, в июле или в августе.

РИА Новости в Лондоне )

Тем временем доставочная компания Ocado составила свою собственную "карту" Лондона. Она отражает привычки покупателей сети супермаркетов Waitrose, заказывающих доставку товаров на дом.

Выяснилось, что жители западного Лондона, включая популярный район Ноттинг-хилл, покупают меньше дезодорантов и гелей для душа, чем другие британцы, зато едят больше семян и злаков и приобретают больше всего свечей. Обитатели Ист-Энда покупают больше всего пива и меньше всего яблок в Британии. А на севере Лондона, видимо, самые чистые кухни, ибо жители этой части столицы покупают больше всего жидкостей для мытья посуды и уборки кухни :)

Мерные иконы в "звёздном" блеске
v_dumah
[info]smotrov
А вы знаете, кого меряют мерной иконой? Звучит знакомо, правда? Где-то в глубине сознания это словосочетание живёт, но большинство гостей на приёме в российском посольстве признавались, что не знали до недавнего времени, что это за такой вид икон.

Мерные иконы раньше писали для крещения новорождённых младенцев, изображая на них святых покровителей детей. А доска для иконы бралась по размеру ребёнка - по высоте роста и ширине плеч. В допетровские времена такие иконы были едва ли не у всех государевых детей.

Потом эта традиция была утрачена, и как метко подметил телеведущий Михаил Леонтьев, "вовсе не по вине большевиков". И вот теперь её возрождают в России энтузиасты из Российского клуба православных меценатов, которые возят по европейским столицам выставку мерных икон.



Справедливости ради надо сказать, что старинные иконы представлены пусть и "высокохудожественными", но репродукциями, а в оригинале представлены лишь несколько современных икон (для чьих детей их теперь пишут, тоже умалчивается).

К выставке присовокупили и "видео-мольберты" с архивной кинохроникой из жизни Романовых и Виндзоров в честь 300-летия дружбы двух императорских домов.

Зато на открытии выставки "позвездили" уже упомянутый Михаил Леонтьев и "Мисс Вселенная" Оксана Фёдорова, которая призналась, что поддерживает проект с самого основания, а в её биографии особо упомянут факт перехода мужа-немца в православие (факт, достойный супругов государей!).

Постный период и соответствующую тематику выставки разбавили как всегда вкусная еда и "сюрприз вечера" - обиженная в недавнем российском финале "Евровидения" певица Валерия, которая появилась в Золотом зале резиденции российского посла в Лондоне словно из ниоткуда.

В чёрном брючном костюме и розовой кожаной курточке (её супруг Иосиф Пригожин был одет в тон), она выглядела вовсе не утомлённой, а полной энергии и сил, что радует. Говорит, что приехала в Лондон участвовать в проекте с группой Simply Red...

А гостей вечера в посольстве Валерия внезапно порадовала великолепным исполнением романса "А напоследок я скажу" и пиафовской "Padam Padam".



Священники в уголке удивлённо взирали на столь необычное сочетание духовного и мирского, в этот шестнадцатый день Великого Поста... Удивительное рядом. С какой стороны на него не посмотреть.

Глобализация с запахом навоза и нарциссов
comp
[info]smotrov
Пятницу и субботу я провёл в глубокой английской провинции. Отель South Lodge Hotel близ городка Хоршем в графстве Уэст-Сассекс на юге Англии на два дня стал местом обсуждения глобальных финансовых проблем - здесь заседали министры финансов стран "большой двадцатки".

Эксперты и комментаторы спорят о том, результативной или нет оказалась встреча, насколько наполнено конкретикой финальное коммюнике финансовой "двадцатки" и будет ли прорывом предстоящий Лондонский саммит G20.

А мы с [info]i_demchenko, отбив дюжину новостных заметок и обобщающий материал об этой встрече, в итоге соорудили вот такую инсталляцию, где нашлось место и "страновым" табличкам со столов из холодного журналистского тента, и статье из "Таймс" о саммите, и туристической брошюрке о Хоршеме, и кексу с канадским флажком (съедобным, как оказалось) и даже главному символу глобализации - банке "кока-колы"...



Глобализация глобализацией, но по пути от медиа-центра к устроенной в чистом поле парковке на травяном поле вдыхаешь запах жёлтых нарциссов и деревенского навоза. Чтобы не забывали, видимо, о том, что глобальный кризис настигает всех, в какой бы глуши люди от него не скрывались...

Веришь - не веришь?
valina
[info]smotrov
Начало нынешнего года ознаменовалось спором о существовании Бога, площадкой для которого стали лондонские автобусы.

Сначала Британская акция гуманистов организовала через газету "Гардиан" сбор средств на атеистические лозунги "По всей вероятности, Бога нет. Так что не беспокойтесь и радуйтесь жизни". Набрали, кстати, 140 тысяч фунтов, что хватило на лозунги на 800 автобусов в Лондоне и других городах.

Потом в игру вступила Христианская партия, которая почти полностью скопировала дизайн атеистических лозунгов и стала утверждать, что "определённо, Бог есть", и призывать вступать в свои ряды. Кстати, партия уже успела пострадать за это - в феврале неизвестные побили окна в её лондонском офисе.

И вот наконец с началом весны и Великого Поста кампания приобрела и ещё один оттенок - русский православный. При поддержке коптской и греческой православных церквей, кстати. А может, и вторя призыву прошлогодней песне-победительницы "Евровидения". И не на автобусах с гармошкой, а на самых настоящих "даблдекерах".



Я побывал сегодня на церемонии официального старта кампании у лондонского русского православного собора в Найтсбридже. Настоятель собора епископ Елисей цитировал Достоевского, укорял британское общество за недальновидную поддержку атеизма и богоборчества, и говорил, что во времена душевного и материального кризиса наиболее счастливыми оказываются как раз верующие.

Поэт Борис Бурляев читал с подножки автобуса сочинённую к торжественному дню оду:

"Ты эту колесницу освяти,
Даруй успех нам в нашем начинаньи,
А маловеров разных просвети,
Соединив всех в дружеском лобзаньи!"




А потом нас повезли кататься на этом автобусе по городу, и над нами, сменяя друг друга, пронеслись все стихии - и проливной дождь, и яркое солнце, и низкие облака. Непонятно было, радуются или сердятся небесные силы, либо же сами вконец запутались в таком количестве противоречащих друг другу мессаджей.

There's probably no God - There definitely is a God - There IS God, BELIEVE

Так и вижу, как Управление по рекламным стандартам Великобритании снова хватается за голову от поступающих жалоб, теперь уже со стороны неверующей общественности. А может, действительно, просто "соединить всех в дружеском лобзаньи" катающимися на лондонских автобусах?

И теологическо-рекламный спор будет разрешён тогда, и все перестанут беспокоиться и возрадуются жизни :)

Живой Шекспир
valina
[info]smotrov
Бывают такие новости, которые просто непозволительно писать по пресс-релизу или по сообщениям других СМИ. Такие вещи случаются достаточно редко, и главным двигателем здесь даже выступает не столько журналистское, сколько общечеловеческое любопытство и интерес. Публичный показ обнаруженного в ирландском особняке прижизненного портрета Шекспира, единственного из известных на сегодняшний день - несомненно, событие подобного ряда.



Никакая фотография или репродукция, равно как и копия, не сможет передать мастерства неизвестного художника, 400 лет назад написавшего портрет великого английского поэта и драматурга. В Англии его до сих пор уважительно величают Бардом, хотя был ли он автором знаменитых на весь мир пьес - так доподлинно и не доказано. Шекспиромания - сродни религиозной вере, снизошедшему свыше Слову, которые нельзя проверить документально. Так и портрет - пусть не животворящая и не мироточащая икона, но удивительно, что за 400 лет он так хорошо сохранился. Живые краски, тонкая кожа, потрясающее выражение лица, изящный костюм - можно смотреть на эту картину не отрываясь.

Сама история её тоже весьма занимательная: картина, скорее всего, была заказана неизвестному художнику 3-м графом Саутгемптонским, который был покровителем и, возможно, романтическим увлечением Шекспира. С неё было сделано несколько копий, которые жили своей жизнью все эти годы. А оригинал переходил из поколения в поколение и висел до последнего времени в особняке семейства Кобб под Дублином. И вот один из наследников семьи - Алекс Кобб - на выставке в Лондоне увидел одну из копий и осознал, что у него дома висит оригинал этой работы!

Несколько экспертиз - дендрохронология дубовых досок в Германии, рентгеновский и инфракрасный анализ самой картины в Кембридже - и становится окончательно ясно, что нашёлся единственный из известных на сегодняшний день прижизненных портретов Шекспира. При этом картина шедеврального качества и очень хорошей сохранности.



В апреле её можно будет увидеть на выставке в Стратфорде-на-Эйвоне, на родине Шекспира. А пока картину охраняют два дюжих молодца, лица которых не озаряют лишние эмоции, хотя в душе они тоже, наверняка, понимают, какое сокровище им доверено беречь.

Веб-конференция в Форин-офисе
comp
[info]smotrov
Честно сказать, не ожидал, что устроить интервью с министром иностранных дел Великобритании Дэвидом Милибандом окажется довольно несложным делом.

Но тут надо учитывать несколько факторов.

Во-первых, приближается Лондонский саммит "большой двадцатки" и в его преддверии британское правительство как можно шире хочет продвинуть в мировые СМИ приоритеты саммита, его цели и задачи, главные, так сказать, мессаджи. Именно поэтому самые топовые фигуры - премьер-министр Браун, канцлер Дарлинг, министры британского кабинета - устраивают выступления в Ассоциации иностранной прессы, куда их раньше было зазвать очень сложно, дают интервью и пишут статьи для газет и интернет-сайтов.

Во-вторых, я понял, что просить интервью "один на один" в данной ситуации бессмысленно. На мысль меня навела веб-конференция, которую Милибанд проводил пару недель назад для журналистов из Германии, США и Японии. Я подумал, если он разговаривает с журналистами из стран "семёрки", почему бы ему, например, не сделать то же самое для СМИ из четырёх крупнейших emerging markets, или стран БРИК - Бразилии, России, Индии и Китая. Забросил идею в Форин-офис, они ответили, что принимают к сведению. И вот в начале этой недели мне сообщили, что моя идея нашла понимание на самом высоком уровне, меня приглашают как представителя от России на интервью с Милибандом вместе с коллегами из трёх других стран БРИК.

И вот мы в здании Форин-офиса, в зале с картинами, старинной мебелью и часами, и огромным глобусом в углу. Среди этих интерьеров - растяжки с символикой Лондонского саммита, а вокруг круглого стола - две телекамеры. У нас не просто интервью - у нас веб-конференция.

Форин-офис учёл недоработки прошлой веб-конференции, когда все задавали вопросы подряд, и установил в этот раз чёткий распорядок: по два вопроса от каждой страны, в рамках тематики G20, затем общая дискуссия и дополнительные вопросы. Итоговая запись будет поделена на короткие фрагменты и затем выложена на сайт Лондонского саммита и его канал на YouTube.

Случайно получилось, что мы сели именно в нужном порядке - Бразилия, Россия, Индия и Китай. Я заметил это, сказал коллегам, они рассмеялись, напряжённая атмосфера немного развеялась. Пришёл пресс-секретарь Форин-офиса, поругал заочно британских журналистов за ложную информацию о том, что саммит будет проходить в каком-то отеле в Подлондонье, которую многие мировые СМИ подхватили и перепечатали без перепроверки. И тут вошёл Милибанд.

Улыбающийся, подтянутый, лучше чем в телевизоре. Поздоровался. Я заметил, что улыбка немного сошла с его лица, когда я представился как журналист из России. Но затем, когда мы уже сидели за столом, он уже общался более доброжелательно и даже похвалил Россию и её президента за усилия при подготовке саммита.



Все участники встречи задали свои вопросы, рассказали о том, что волнует их страны. Единственной накладкой стало то, что ответы на вопросы индийского журналиста пришлось переписать на видео заново, так как Милибанд оговорился, упомянув теракт против спортсменов из Шри-Ланки в Пакистане как произошедший в Шри-Ланке. Но ничего, с кем не бывает.

Полный текст интервью можно прочитать на сайте РИА Новости, а на специальном канале Лондонского саммита на YouTube выложены кусочки нашей веб-конференции.

Вот здесь мои вопросы главе Форин-офиса:



Получасовая беседа, все остались довольны, меня ещё раз поблагодарили за идею формата встречи. Ну что ж, здорово, что всё получилось, но впереди - ещё множество интересных событий, связанных с этим саммитом.

Home